Текст и перевод песни Lady Gaga - Applause (Purity Ring remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stand
here
waiting
for
Я
стою
здесь
и
жду
...
You
to
bang
the
gong
Ты
ударишь
в
гонг.
To
crash
the
critic
saying
Чтобы
разбить
критика,
говорящего:
Is
it
right
or
is
it
wrong?
Правильно
это
или
нет?
If
only
fame
had
an
I'V,
baby
could
I
bear
Если
бы
только
у
Славы
было
"я",
детка,
смог
бы
я
это
вынести
Being
away
from
you
Быть
вдали
от
тебя
I
found
the
vein,
put
it
in
here
Я
нашел
Вену,
вставил
ее
сюда.
I
live
for
the
applause,
applause,
applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов.
I
live
for
the
applause-plause
Я
живу
ради
аплодисментов-plause
Live
for
the
applause-plause
Живите
ради
аплодисментов-plause
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живи
ради
того,
как
ты
радуешься
и
кричишь
мне.
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты.
Give
me
that
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю.
Turn
the
lights
on
Включите
свет!
Put
your
hands
up,
make
'em
touch
Поднимите
руки
вверх,
пусть
они
соприкоснутся.
Make
it
real
loud
Сделай
это
очень
громко
Give
me
that
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю.
Turn
the
lights
on
Включите
свет!
Put
your
hands
up,
make
'em
touch
Поднимите
руки
вверх,
пусть
они
соприкоснутся.
Make
it
real
loud
Сделай
это
очень
громко
Make
it
real
loud
Сделай
это
очень
громко
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
Поднимите
руки
вверх,
пусть
они
соприкоснутся,
соприкоснутся.
Make
it
real
loud
Сделай
это
очень
громко
Put
your
hands
and
make
'em
touch,
touch
Подними
руки
и
заставь
их
соприкоснуться,
соприкоснуться.
I've
overheard
your
theory,
nostalgia's
for
geeks
Я
подслушал
твою
теорию:
ностальгия-это
для
гиков.
I
guess
sir,
if
you
say
so,
some
of
us
just
like
to
read
Я
думаю,
сэр,
если
вы
так
говорите,
некоторые
из
нас
просто
любят
читать.
One
second
I'm
a
Koons
fan,
suddenly
the
Koons
is
me
В
одну
секунду
я
фанат
Кунса,
и
вдруг
Кунс
- это
я.
Pop
culture
was
in
art,
now
art's
in
pop
culture,
in
me
Поп-культура
была
в
искусстве,
теперь
искусство
в
поп-культуре,
во
мне.
I
live
for
the
applause,
applause,
applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов.
I
live
for
the
applause-plause,
live
for
the
applause-plause,
live
for
the
Я
живу
ради
аплодисментов-плауз,
живу
ради
аплодисментов-плауз,
живу
ради
Way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Того,
как
ты
подбадриваешь
и
кричишь
мне.
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты.
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
Поднимите
руки
вверх,
пусть
они
соприкоснутся,
соприкоснутся.
Make
it
real
loud
Сделай
это
очень
громко
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
Поднимите
руки
вверх,
пусть
они
соприкоснутся,
соприкоснутся.
Make
it
real
loud
Сделай
это
очень
громко
Put
your
hands
and
make
'em
touch,
touch
Подними
руки
и
заставь
их
соприкоснуться,
соприкоснуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEFANI GERMANOTTA, PAUL EDWARD BLAIR, WILLIAM SAMI ETIENNE GRIGAHCINE, NICOLAS MERCIER, NICK MONSON, DINO ZISIS, JULIEN ARIAS, MARTIN JOSEPH LEONARD BRESSO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.