Lady Leshurr - Queen's Speech 6 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lady Leshurr - Queen's Speech 6




Queen's Speech 6
Речь Королевы 6
Knock-knock
Тук-тук
It's goin' off, drop top
Начинается жара, кабриолет
You're halfway there, crop top
Ты на полпути, кроп-топ
You want ketchup with that? THOT dog
Хочешь кетчупа к этому? Шлюшка!
I'm ill, cough, cough
Я больна, кашель, кашель
Eat up the beat, scoff, scoff
Съем этот бит, хрум, хрум
I will walk into your man's house,
Я войду в дом твоего мужика
And connect to the hotspot!
И подключусь к хотспоту!
Cuz I'm B-A-D,
Потому что я П-Л-О-Х-А-Я,
B-A-D
П-Л-О-Х-А-Я
They study me like PHD
Они изучают меня, как кандидатскую
Island gyal, so I like reggae
Островная девчонка, поэтому люблю регги
Oouu, call me: 'Young M.A.'
Оуу, зови меня: 'Young M.A.'
I had to stop and say to myself
Мне пришлось остановиться и сказать себе
"Who is she?" She ain't me!
"Кто она?" Она не я!
I'm on top, that's VAT
Я на вершине, это НДС
Your mum loves me and your D-A-D
Твоя мама любит меня и твой П-А-П-А
And there is just one thing
И есть только одна вещь,
That I've never understood
Которую я никогда не понимала
Girls are learnin' to twerk,
Девушки учатся тверкать,
But don't know how to cook
Но не умеют готовить
Pot noodles on the weekend,
Лапша быстрого приготовления на выходных,
Everyday beans on toast
Каждый день бобы на тосте
I'll run an MC then laugh in your face, just call me Usain Bolt
Я уделаю любого МС, а потом посмеюсь тебе в лицо, зови меня Усэйн Болт
'Cause I'm a beast
Потому что я зверь
Who are you disrespekkin' (who?)
Кого ты не уважаешь (кого?)
Who are you disrespekkin' (I said who?)
Кого ты не уважаешь сказала, кого?)
Put some respek on my name, (yeah?)
Прояви уважение к моему имени, (да?)
Then get your neck in!
А потом подставь свою шею!
Take shots, I'll photobomb
Делаешь фотки, я влезу в кадр
Don't make me have to phone your mom!
Не за forcingи меня звонить твоей маме!
I'm outside tryna find reception,
Я на улице, пытаюсь найти сеть,
You're there tryna find a Pokemon
Ты там пытаешься найти покемона
You go sleep with your makeup on (urgh!)
Ты ложишься спать с макияжем (фу!)
Eyebrow missin', where's it gone? (where?)
Бровь пропала, куда она делась? (куда?)
Winged eyeliner, must've flew off (huh?)
Крылатая подводка, наверное, улетела (а?)
Like Scooby
Как Скуби
Emoji face, that's spooky!
Лицо-эмодзи, это жутко!
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Emoji face, that's spooky
Лицо-эмодзи, это жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Emoji face, that's spooky!
Лицо-эмодзи, это жутко!
None of these girls don't like me, man
Никто из этих девчонок меня не любит, чувак
Good, 'cause I be bad
Хорошо, потому что я плохая
Tell a man shush, pipe down son
Скажи мужику "тише", угомонись, сынок
Treat them girls like a 5p bag
Отношусь к этим девушкам, как к дешевому пакету
I make Euros, USD
Я делаю евро, доллары
You'll get kicked down, no UFC
Тебя вышвырнут, никаких UFC
You pout like Donald Duck
Ты дуешься, как Дональд Дак
Wasteman, Donald Trump
Лузер, Дональд Трамп
YouTube views, that's millions
Просмотры на YouTube, это миллионы
Weave on fleek, Brazilian
Шикарная прическа, бразильская
Hair flick, that's militant
Взмах волос, это воинственно
I'll bad you up, Kat Williams
Я тебя уделаю, Кэт Уильямс
Wagwun, like a Rastafarian
Вагван, как растафарианин
You're a likkle fish, that's aquarium
Ты мелкая рыбешка, это аквариум
Joker, haha, that's hilarious
Джокер, хаха, это уморительно
I'm too cold, I'm a Saggitarius
Я слишком крутая, я Стрелец
I'm Becky with the good hair
Я Бекки с хорошими волосами
Yeah, Becky with the good hair
Да, Бекки с хорошими волосами
You just got paid and don't want to buy your baby a pushchair
Ты только получил зарплату и не хочешь купить своему ребенку коляску
That's vile
Это мерзко
Don't make me flip, Simone Biles
Не заставляй меня взбеситься, Симона Байлз
Please don't mess up the motion
Пожалуйста, не порть движ
You was on a long ting, Frank Ocean (Blonde, we waited)
Ты был в долгом ожидании, Фрэнк Оушен (Blonde, мы ждали)
You go sleep with your makeup on (urgh!)
Ты ложишься спать с макияжем (фу!)
Eyebrow missin', where's it gone? (where?)
Бровь пропала, куда она делась? (куда?)
Winged eyeliner, must've flew off (huh?)
Крылатая подводка, наверное, улетела (а?)
Like Scooby
Как Скуби
Emoji face, that's spooky!
Лицо-эмодзи, это жутко!
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
That's a bit mad, yeah, that's a bit spooky
Это немного безумно, да, это немного жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
Spooky
Жутко
That's a bit mad, yeah, that's a bit spooky
Это немного безумно, да, это немного жутко





Авторы: Thomas Broderick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.