Lady London feat. Tink - Way Too Much (feat. Tink) - перевод текста песни на русский

Way Too Much (feat. Tink) - Tink , Lady London перевод на русский




Way Too Much (feat. Tink)
(Hitmaka)
(Хитмарк)
Can we at least talk about it?
Можем ли мы хотя бы поговорить об этом?
Come here, sit down, let's get into this (come here)
Иди сюда, садись, давай займемся этим (иди сюда)
Is it true you and that bitch been intimate? (Oh)
Это правда, что у вас с этой сукой были близкие отношения? (ой)
Are you listenin'?
Вы в списке?
Said you cut her off, and now you switchin' it up
Сказал, что ты ее отрезал, а теперь включаешь
Switchin' it up (switchin', switchin')
Включаю его (переключаю, переключаю)
Got me doin' way too much (way too much)
Заставил меня делать слишком много (слишком много)
Was it worth our love? (Switchin', switchin')
Стоило ли это нашей любви? (переключаюсь, переключаюсь)
Tell me, was it worth our love?
Скажи мне, стоило ли это нашей любви?
So did you cut her off or nah?
Так ты ее отрезал или нет? (Неа)
Or better off, just why? (Why?)
Или лучше, но почему? (почему?)
Why have you promised her the world, you told me that was mine? (Mine)
Почему ты пообещал ей мир, а мне сказал, что он принадлежит мне? (мой)
Like why out here havin' fun? (Fun)
Например, почему здесь весело? (веселье)
Why you got me lookin' dumb? (Dumb)
Почему ты заставил меня выглядеть тупым? (тупой)
You fuckin' them, I'm tellin' niggas you the one, that I'm committed
Ты их трахаешь, я говорю ниггерам, что ты тот самый (ха-ха-ха), которому я предан
And now that you did it, I can't ignore (I can't ignore)
И теперь, когда ты это сделал, я не могу игнорировать (не могу игнорировать)
I saved you, I made you withstand the fall (I saved you)
Я спас тебя, я заставил тебя выдержать падение спас тебя)
I raised you, I made you the man you are
Я вырастил тебя, я сделал тебя таким человеком, какой ты есть
You expect for me to see the next woman and hand you off? (Are you crazy?)
Ты ожидаешь, что я увижу следующую женщину и отдам тебя?
Come here, sit down, let's get into this (unbelievable)
Иди сюда, садись, давай займёмся этим (невероятно)
Is it true you and that bitch been intimate? (Hello? Hello?)
Это правда, что у вас с этой сукой были близкие отношения? (Привет привет?)
Are you listenin'?
Вы в списке?
Said you cut her off, and now you switchin' it up
Сказал, что ты ее отрезал, а теперь включаешь
Switchin' it up (switchin', switchin')
Включаю его (переключаю, переключаю)
Got me doin' way too much (way too much)
Заставил меня делать слишком много (слишком много)
Was it worth our love? (Switchin', switchin') (was it worth it?)
Стоило ли это нашей любви? (переключаюсь, переключаюсь, оно того стоило?)
Tell me, was it worth our love?
Скажи мне, стоило ли это нашей любви?
Yo, do you fuck her like you fuck me? (Fuck her)
Эй, ты трахаешь ее так же, как ты трахаешь меня? (трахни ее)
You love her, how love me? (Love her)
Ты любишь ее, как любишь меня? (Любить ее)
You touch her? Do you really kiss and hug her like you hug me (wow)
Ты трогаешь ее? Ты действительно целуешь и обнимаешь ее, как обнимаешь меня (вау)
What? You flooded up her bussy? (That true?)
Что, ты заполонил ее бюстгальтер? (это правда?)
You helpin' her with bills? (Yeah)
Ты помогаешь ей с счетами? (ага)
I made you who you are, and now you helpin' her to build? (Wow), no way
Я сделал тебя тем, кто ты есть, и теперь ты помогаешь ей строить? (вау) Ни в коем случае
No, this can't be the day, that you announce (no)
Нет, это не может быть тот день, когда ты объявишь (нет).
That it's me, that's been pavin' the way for someone else
То, что это я, проложило путь кому-то другому
And what's worse is that she knows, how she came to have this role?
И что еще хуже, она знает, как ей досталась эта роль?
I'm sick of nurturin' the souls, I'll never get to have and hold (you are bold)
Мне надоело лелеять души, которые мне никогда не удастся заполучить и удержать (ты смелый)
Come here, sit down, let's get into this (you have no balls)
Иди сюда, садись, давай займемся этим тебя нет яиц)
Is it true you and that bitch been intimate? (Oh my God)
Это правда, что у вас с этой сукой были близкие отношения? (боже мой)
Are you listenin'?
Вы в списке?
Said you cut her off, and now you switchin' it up (you fuckin' serious?)
Сказал, что ты ее отрезал, а теперь все переключаешь (ты, черт возьми, серьезно?)
Switchin' it up (switchin', switchin')
Включаю его (переключаю, переключаю)
Got me doin' way too much (you are worse than me)
Заставил меня делать слишком много (ты хуже меня)
Was it worth our love? (Switchin', switchin')
Стоило ли это нашей любви? (переключаюсь, переключаюсь)
Tell me, was it worth our love?
Скажи мне, стоило ли это нашей любви?
A Pisces love is like is a vice
Любовь Рыб это порок
Like it's a piece of life
Как будто это кусок жизни
But shit, I know I have to leave to be alright
Но черт, я знаю, что мне нужно уйти, чтобы все было в порядке.
Don't wanna leave you, but why would I agree to be your wife
Не хочу оставлять тебя, но зачем мне соглашаться быть твоей женой?
When in life, just to be with me, it won't suffice?
Когда в жизни просто быть со мной будет недостаточно?
A Pisces love is like is a vice
Любовь Рыб это порок
Like it's a piece of life
Как будто это кусок жизни
I have to leave to be alright
Мне нужно уйти, чтобы все было в порядке
Don't wanna leave you, but why would I agree to be your wife
Не хочу оставлять тебя, но зачем мне соглашаться быть твоей женой?
When in life, just to be with me, it won't suffice?
Когда в жизни просто быть со мной будет недостаточно?





Авторы: Carl E. Mccormick, Kelvin L. Wooten, Trinity Laure'ale Home, Summer Walker, Zaire Mylaun Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.