Текст и перевод песни Lady Lova feat. Colonel Reyel - Prépare toi - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prépare toi - Radio Edit
Приготовься - Radio Edit
On
aime
pas
cette
vie
Нам
не
нравится
эта
жизнь
On
aime
pas
ce
temps
Нам
не
нравится
это
время
Comme
des
fous
on
conduit
Как
сумасшедшие
мы
гоним
Pour
attraper
l′argent
Чтобы
поймать
деньги
On
dit
la
vie
est
courte
Говорят,
жизнь
коротка
Profites
de
chaque
instant
Наслаждайся
каждым
мгновением
Alors
si
tu
m'
écoutes
Так
что,
если
ты
меня
слушаешь
Arrête
de
faire
semblant
Перестань
притворяться
Ce
soir
on
met
les
voiles
Сегодня
вечером
мы
поднимаем
паруса
Oublie
ton
découvert
Забудь
о
своем
овердрафте
Prend
ton
passeport
mental
Возьми
свой
ментальный
паспорт
Pour
passer
la
frontière
Чтобы
пересечь
границу
Car
on
n′
veut
pas
la
paix
Потому
что
нам
не
нужен
мир
Nous
on
veut
faire
la
fête
Мы
хотим
веселиться
C'est
comme
un
cris
de
guerre
Это
как
боевой
клич
Qu'
ils
vont
entendre
nos
voix
Пусть
они
услышат
наши
голоса
Jusqu′à
Ibiza
До
самой
Ибицы
Ils
vont
entendre
nos
voix
Они
услышат
наши
голоса
Jusqu′à
Ibiza
До
самой
Ибицы
Prépare
toi
a
danser
Приготовься
танцевать
Prépare
toi
a
crier
Приготовься
кричать
Prépare
toi
a
leur
monter
que
tu
sais
t'amuser
Приготовься
показать
им,
что
ты
умеешь
веселиться
Prépare
toi
a
chanter
Приготовься
петь
Prépare
toi
a
briller
Приготовься
сиять
Ce
soir
on
va
leur
montrer
qu′on
sait
s'amuser
Сегодня
вечером
мы
покажем
им,
что
умеем
веселиться
(Parce
qu′on
a
qu'
une
seule
vie,
une
seule.)
(Потому
что
у
нас
только
одна
жизнь,
одна.)
Parait
qu′
on
sait
pas
y
faire
Кажется,
мы
не
умеем
этого
делать
Qu'on
es
jamais
chaud
Что
мы
никогда
не
зажигаем
Parait
qu'on
se
prend
la
tête
Кажется,
мы
слишком
много
думаем
Et
qu′on
râle
trop
И
слишком
много
жалуемся
Parait
qu′
on
es
coincé
Кажется,
мы
зажаты
Et
qu'on
a
trop
d′
égo
И
у
нас
слишком
большое
эго
Mais
on
leur
montrer
qu'on
a
tout
ce
qu′il
faut
Но
мы
покажем
им,
что
у
нас
есть
все,
что
нужно
Ce
soir
on
met
les
voiles
Сегодня
вечером
мы
поднимаем
паруса
Oublie
ton
découvert
Забудь
о
своем
овердрафте
Prend
ton
passeport
mental
Возьми
свой
ментальный
паспорт
Pour
passer
la
frontière
Чтобы
пересечь
границу
Car
on
n'
veut
pas
la
paix
Потому
что
нам
не
нужен
мир
Nous
on
veut
faire
la
fête
Мы
хотим
веселиться
C′est
comme
un
cris
de
guerre
Это
как
боевой
клич
Qu'
ils
vont
entendre
nos
voix
Пусть
они
услышат
наши
голоса
Jusqu'à
Ibiza
До
самой
Ибицы
Ils
vont
entendre
nos
voix
Они
услышат
наши
голоса
Jusqu′à
Ibiza
До
самой
Ибицы
Prépare
toi
a
danser
Приготовься
танцевать
Prépare
toi
a
crier
Приготовься
кричать
Prépare
toi
a
leur
monter
que
tu
sais
t′amuser
Приготовься
показать
им,
что
ты
умеешь
веселиться
Prépare
toi
a
chanter
Приготовься
петь
Prépare
toi
a
briller
Приготовься
сиять
Ce
soir
on
va
leur
montrer
qu'on
sait
s′amuser
Сегодня
вечером
мы
покажем
им,
что
умеем
веселиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: humphrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.