Lady Pank - Miłość - перевод текста песни на немецкий

Miłość - Lady Pankперевод на немецкий




Miłość
Liebe
Miłość ma krótki termin przydatności
Liebe hat ein kurzes Verfallsdatum
I trucizna uwalnia się z miłości
Und Gift entströmt der Liebe
Zakłóca obraz, karmi się słowami
Sie stört das Bild, nährt sich von Worten
To właśnie, to właśnie robi z nami
Genau das, genau das macht sie mit uns
Nic nie mogę Ci dać - został mi tylko czas
Ich kann dir nichts geben - mir ist nur Zeit geblieben
Mówię jak jest - nic nie mogę Ci dać
Ich sag', wie es ist - ich kann dir nichts geben
A Ty bierzesz i tak...
Und du nimmst es trotzdem...
W miłości brak isntrukcji stosowania
In der Liebe fehlt die Gebrauchsanweisung
Bez umiaru na dziko się pochłania
Maßlos und wild wird sie verschlungen
A gdy codzienność przez nią już przewija
Und wenn der Alltag sie schon durchdringt
Odchodzi, odchodzi jak niczyja
Geht sie fort, geht sie fort, wie herrenlos
Nic nie mogę Ci dać - został mi tylko czas
Ich kann dir nichts geben - mir ist nur Zeit geblieben
Mówię jak jest - nic nie mogę Ci dać
Ich sag', wie es ist - ich kann dir nichts geben
A Ty bierzesz i tak - przecież mówię jak jest
Und du nimmst es trotzdem - ich sag' doch, wie es ist
Nic nie mogę Ci dać - został mi tylko czas
Ich kann dir nichts geben - mir ist nur Zeit geblieben
Mówię jak jest - nic nie mogę Ci dać
Ich sag', wie es ist - ich kann dir nichts geben
A Ty bierzesz i tak...
Und du nimmst es trotzdem...
Nic nie mogę Ci dać - został mi tylko czas
Ich kann dir nichts geben - mir ist nur Zeit geblieben
Mówię jak jest - nic nie mogę Ci dać
Ich sag', wie es ist - ich kann dir nichts geben
A Ty bierzesz i tak - przecież mówię jak jest
Und du nimmst es trotzdem - ich sag' doch, wie es ist
Nic nie mogę Ci dać - został mi tylko czas
Ich kann dir nichts geben - mir ist nur Zeit geblieben
Mówię jak jest - nic nie mogę Ci dać
Ich sag', wie es ist - ich kann dir nichts geben
A Ty bierzesz i tak...
Und du nimmst es trotzdem...
Miłość już taka jest...
Liebe ist eben so...





Авторы: Jan Jozef Borysewicz, Wojciech Jaroslaw Byrski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.