Lady Pank - Najcieplejsza zima od tysiąca lat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lady Pank - Najcieplejsza zima od tysiąca lat




Najcieplejsza zima od tysiąca lat
Самая теплая зима за тысячу лет
Chciałbym każdy z naszych dni
Я хотел бы каждый наш день
Móc wyświetlić tak jak film
Показать, как будто фильм,
Przeżyć wszystko jeszcze raz (jeszcze raz)
Пережить все еще раз (еще раз)
Chciałbym coś od siebie dać
Я хотел бы что-то отдать,
By demonom było lżej
Чтоб демонам стало легче,
Żyć spokojnie obok nas (obok nas)
Жить спокойно рядом с нами (рядом с нами)
Chciałbym nadać słowom sił
Я хотел бы словам дать сил,
Wierzyć że tych trudnych chwil
Верить, что эти трудные дни
Nie wpuścimy za nasz próg
Не впустим за наш порог.
Wiem że nie tak łatwo znów
Знаю, не так легко опять
Wybrać jedną z tylu dróg
Выбрать одну из стольких дорог,
Zobacz nadal jestem tu
Смотри, я все еще здесь.
Ja wiem ja wiem ja też tak czasem mam
Я знаю, знаю, я тоже так иногда чувствую,
Ja wiem ja wiem, te myśli
Я знаю, знаю, эти мысли,
Że już nic nie czeka nas zdarzają się
Что нас больше ничего не ждет, случаются.
Ponoć gdzieś blisko
Говорят, где-то есть недалеко,
Lecz nikt dokładnie nie wie gdzie
Но никто точно не знает, где,
Wyspy gdzie nie znają łez
Острова, где не знают слез.
Wiem, że tęsknisz do tych lat
Знаю, ты скучаешь по тем годам,
Kiedy wystarczało nam
Когда нам хватало
By we dwoje wyjść na dach
Выйти вдвоем на крышу.
Ja wiem ja wiem ty też tak czasem masz
Я знаю, знаю, ты тоже так иногда чувствуешь,
Ja wiem ja wiem, te myśli
Я знаю, знаю, эти мысли,
Że już nic nie czeka nas zdarzają się
Что нас больше ничего не ждет, случаются.
Przyjdzie taki dzień ze znów zaproszą nas
Настанет день, и нас снова позовут,
Zatańczymy bez pamięci i bez dat
Мы будем танцевать без памяти и без дат,
A na powitanie powszedniego dnia
А навстречу обычному дню,
W najcieplejszą zimę od tysiąca lat
В самую теплую зиму за тысячу лет.
Co bym mógł obiecać ci
Что бы я мог тебе обещать,
Żeby ukołysać strach
Чтобы убаюкать страх,
Nie dać mu wyrosnąć w nas
Не дать ему вырасти в нас,
Tak by każda twoja myśl
Чтобы каждая твоя мысль
Była mi jak dobry czar
Была мне как добрый знак,
Podróż poza brzegi map
Путешествие за край карты.
I ta jedna myśl nie daje tylko spać i nie wiem już
И эта одна мысль не дает мне спать, и я не знаю,
I nie wiem co tak ciągle karze nam powracać tu
И не знаю, что заставляет нас постоянно возвращаться сюда.
Przyjdzie taki dzień ze znów zaproszą nas
Настанет день, и нас снова позовут,
Zatańczymy bez pamięci i bez dat
Мы будем танцевать без памяти и без дат,
A na powitanie powszedniego dnia
А навстречу обычному дню,
W najcieplejszą zimę od tysiąca lat
В самую теплую зиму за тысячу лет.
W najcieplejszą zimę od tysiąca lat
В самую теплую зиму за тысячу лет.





Авторы: Jan Borysewicz, Michal Wiraszko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.