Lady Pank - Nie mow mi teraz dobranoc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lady Pank - Nie mow mi teraz dobranoc




Nie mow mi teraz dobranoc
Don't Tell Me Good Night Now
Czy widzisz jak niebo
Do you see how the sky
Ubiera swój nocny płaszcz?
Puts on its night cloak?
Jak naszą nadzieję
Like our hope
Zapina w guziki z gwiazd
It buttons it with stars
Nie mówisz mi jeszcze dobranoc
Don't tell me goodnight yet
Za oknem przechadza się chłód
The cold is walking outside the window
Zaśniemy dopiero nad ranem
We'll fall asleep first in the morning
Czekając na cud
Waiting for the miracle
Czy widzisz jak Ziemia
Do you see how the Earth
Otula się w biały szal?
Wraps itself in a white shawl?
Daleko jej przecież do nieba
It's so far from the sky
I drogi nie wskaże jej nikt
And no one will show it the way
Nadziei jej trochę potrzeba
It needs a little hope
By uniósł świt
So that dawn would lift it up
Przez tyle lat nasz stary świat
For so many years our old world
Czeka z nadzieją na znak
Has been waiting for a sign
Kochamy wciąż, czekamy wciąż
We still love, we still wait
Odchodzi za rokiem rok
A year passes after a year
Czy widzisz jak w dłoniach
Do you see how the snow
Powoli topnieje śnieg?
Slowly melts in my palms?
Więc nie mów mi teraz dobranoc
So don't tell me goodnight now
Rozpalmy ognisko ze snów
Let's light a fire from the dreams
I przytul mnie mocniej, kochana
And hold me tighter, my dear
Nie trzeba już słów
No words are needed anymore
Przez tyle lat nasz stary świat
For so many years our old world
Czeka z nadzieją na znak
Has been waiting for a sign
Kochamy wciąż, czekamy wciąż
We still love, we still wait
Odchodzi za rokiem rok
A year passes after a year
Przez tyle lat nasz stary świat
For so many years our old world
Czeka z nadzieją na znak
Has been waiting for a sign
Kochamy wciąż, czekamy wciąż
We still love, we still wait
Odchodzi za rokiem rok
A year passes after a year
Więc nie mów mi teraz dobranoc
So don't tell me goodnight now
Rozpalmy ognisko ze snów
Let's light a fire from the dreams
I przytul mnie mocniej, kochana
And hold me tighter, my dear
Nie trzeba już słów
No words are needed anymore
Przez tyle lat nasz stary świat
For so many years our old world
Czeka z nadzieją na znak
Has been waiting for a sign
Kochamy wciąż, czekamy wciąż
We still love, we still wait
Odchodzi za rokiem rok
A year passes after a year
Przez tyle lat nasz stary świat
For so many years our old world
Czeka z nadzieją na znak
Has been waiting for a sign
Kochamy wciąż, czekamy wciąż
We still love, we still wait
Odchodzi za rokiem rok
A year passes after a year





Авторы: Jan Borysewicz, Jan Panasewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.