Lady Pank - Pokuta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lady Pank - Pokuta




Pokuta
Искупление
Czasami myślę, że to co miało się wydarzyć
Порой мне кажется, что всё, что должно было случиться
Zdarzyło się już temu jakiś czas
Случилось давным-давно уж с нами
Nie pocieszają mnie leki, które muszę zażyć
Не утешают лекарства, что я вынужден глотать,
I z czym nie mieszać by spokojnie spać
И не смешивать ни с чем, чтоб спать спокойно.
Świadomość, że nie muszę nic obezwładnia bez litości
Осознание, что ничего не должен, парализует без жалости,
Gdy w sufit niby w niebo wbijam wzrok
Когда я в потолок, как в небо, устремляю взгляд.
Wnet słyszę znany głos, co mam zrobić dziś z miłości?
И тут же слышу голос твой знакомый: "Что мне делать с любовью сей?"
Odwracasz dnem do góry rzeczy ton
Ты переворачиваешь всё с ног на голову.
I nagle znowu chce się żyć, do góry toczyć głaz
И вдруг опять мне хочется жить, катить на гору камень,
Znów zacząć wierzyć w siebie
Поверить в собственные силы вновь.
Tak nagle chce się wstać by iść
Так вдруг мне хочется встать и идти,
I zamiast płynąć wpław, przeskoczyć czasu rzekę
И вместо того, чтобы плыть, перепрыгнуть через реку времени.
Na czworo dzielę włos, szukam wszystkich za i przeciw
Я мучаюсь сомненьями, ищу все "за" и "против",
Nie umiem dalej radzić sobie z tym
Не знаю, как мне справиться с этим всем.
I mój wewnętrzny głos, mówi, "Stary, ty masz dzieci"
И голос мой внутренний твердит: тебя же дети, старик,"
Nie trzeba mądrzeć, żeby zostać kimś
Не нужно умничать, чтоб кем-то стать.
Świadomość, że zdobyłem coś i wszystkiego nie straciłem
Осознание того, что я достиг чего-то и не всё потерял,
Upewnia w nie istnieniu własnych wad
Уверяет в отсутствии пороков.
Na szczęście jesteś ty i cię jeszcze nie zabiłem
К счастью, есть ты, и я тебя ещё не убил,
Widocznie jestem tej pokuty wart
Видать, достоин я этого искупления.
I nagle znowu chce się żyć, do góry toczyć głaz
И вдруг опять мне хочется жить, катить на гору камень,
Znów zacząć wierzyć w siebie
Поверить в собственные силы вновь.
Tak nagle chce się wstać by iść
Так вдруг мне хочется встать и идти,
I zamiast płynąć wpław, przeskoczyć czasu rzekę
И вместо того, чтобы плыть, перепрыгнуть через реку времени.
I nagle znowu chce się żyć, do góry toczyć głaz
И вдруг опять мне хочется жить, катить на гору камень,
Znów zacząć wierzyć w siebie (ooo)
Поверить в собственные силы вновь (ooo).
Tak nagle chce się wstać by iść
Так вдруг мне хочется встать и идти,
I zamiast płynąć wpław, przeskoczyć czasu rzekę
И вместо того, чтобы плыть, перепрыгнуть через реку времени.





Авторы: Jan Borysewicz, Wojciech Jaroslaw Byrski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.