Текст и перевод песни Lady Pank - To Co Mam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Co Mam
То, что у меня есть
Przestałem
wierzyć
już
Я
перестал
верить
уже
Piach
w
oczy
dzień
za
dniem
Песок
в
глаза
день
за
днём
Tak
się
bałem,
że
Так
боялся,
что
W
tym
świecie
nie
ma
jej
В
этом
мире
нет
тебя
Że
miniemy
się
jak
sny
we
mgle
Что
разминёмся,
как
сны
во
мгле
Na
planecie
tej
На
планете
этой
To
co
mam,
to
co
mam
świętego
То,
что
у
меня
есть,
то,
что
у
меня
есть
святого
Tego
mi
nie
zabierze
nikt
Этого
у
меня
никто
не
отнимет
Tobie
nic,
tobie
nic
do
tego
Тебе
нечего,
тебе
нечего
до
этого
Jestem
tu,
jeśli
chcesz
się
bić
Я
здесь,
если
хочешь
драться
Hipnotyzuje
mnie
Гипнотизируешь
меня
Jak
radar
prowadzą
mnie
Как
радар
ведут
меня
Magia
mieszka
w
niej
Магия
живёт
в
тебе
Ostatniej
szansy
port
Последний
шанс,
причал
Małe
światło
na
tunelu
dnie
Маленький
свет
на
дне
туннеля
Mój
najsłodszy
grzech
Мой
самый
сладкий
грех
To
co
mam,
to
co
mam
świętego
То,
что
у
меня
есть,
то,
что
у
меня
есть
святого
Tego
mi
nie
zabierze
nikt
Этого
у
меня
никто
не
отнимет
Tobie
nic,
tobie
nic
do
tego
Тебе
нечего,
тебе
нечего
до
этого
Jestem
tu,
jeśli
chcesz
się
bić
Я
здесь,
если
хочешь
драться
To
co
mam,
to
co
mam
świętego
То,
что
у
меня
есть,
то,
что
у
меня
есть
святого
Tobie
nic,
tobie
nic
do
tego
Тебе
нечего,
тебе
нечего
до
этого
To
co
mam,
to
co
mam
świętego
То,
что
у
меня
есть,
то,
что
у
меня
есть
святого
Tobie
nic,
tobie
nic
do
tego
Тебе
нечего,
тебе
нечего
до
этого
To
co
mam,
to
co
mam
świętego
То,
что
у
меня
есть,
то,
что
у
меня
есть
святого
Tego
mi
nie
zabierze
nikt
Этого
у
меня
никто
не
отнимет
Tobie
nic,
tobie
nic
do
tego
Тебе
нечего,
тебе
нечего
до
этого
Jestem
tu,
jeśli
chcesz
się
bić
(to
co
mam)
Я
здесь,
если
хочешь
драться
(то,
что
у
меня
есть)
To
co
mam,
to
co
mam
świętego
(to
co
mam)
То,
что
у
меня
есть,
то,
что
у
меня
есть
святого
(то,
что
у
меня
есть)
Tego
mi
nie
zabierze
nikt
(to
co
mam)
Этого
у
меня
никто
не
отнимет
(то,
что
у
меня
есть)
To
co
mam,
to
co
mam
świętego
(to
co
mam)
То,
что
у
меня
есть,
то,
что
у
меня
есть
святого
(то,
что
у
меня
есть)
Tobie
nic,
tobie
nic
do
tego
Тебе
нечего,
тебе
нечего
до
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dutkiewicz Marek Wojciech, Borysewicz Jan Jozef
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.