Текст и перевод песни Lady Pank - W drogę... do Krainy Leniuchów
W drogę... do Krainy Leniuchów
Heading to the Land of the Lazy
W
drogę,
już
krzywi
się
horyzont
On
the
road,
the
horizon
bends
W
drogę,
wyprostuj
ze
mną
go
On
the
road,
straighten
it
up
with
me
W
drogę,
już
buty
w
łydki
gryzą
On
the
road,
your
shoes
are
biting
into
your
calves
W
drogę,
do
marszu
tak
się
rwą
On
the
road,
yearning
to
march
W
drogę,
choć
nie
ma
jak
u
mamy
On
the
road,
although
there's
no
place
like
home
W
drogę,
na
deser
kurz
i
pył
On
the
road,
dust
and
dirt
for
dessert
W
drogę,
gdy
chleb
się
zmienia
w
kamień
On
the
road,
when
bread
turns
to
stone
W
drogę,
kradziony
widać
był
On
the
road,
it
must
have
been
stolen
Zaraz,
zaraz
- czy
tam
warto
iść
Wait,
wait
- is
it
worth
going
there
By
leniuchem,
by
leniuchem
być?
To
be
a
lazybones,
to
be
a
lazybones?
Kto
się
boi,
niech
ze
strachu
drży
Whoever's
afraid
should
tremble
Już
ruszamy
We're
on
our
way
W
drogę,
po
polach
i
po
mostach
On
the
road,
through
fields
and
over
bridges
W
drogę,
nie
robić
wreszcie
nic
On
the
road,
to
finally
do
nothing
W
drogę,
leniuchem
warto
zostać
On
the
road,
it's
worth
becoming
a
lazybones
Nawet
gdy
jesteś
nim
już
dziś
Even
if
you
are
one
already
today
Zaraz,
zaraz
- czy
tam
warto
iść
Wait,
wait
- is
it
worth
going
there
By
leniuchem,
by
leniuchem
być?
To
be
a
lazybones,
to
be
a
lazybones?
Kto
się
boi,
niech
ze
strachu
drży
Whoever's
afraid
should
tremble
Już
ruszamy
w
drogę
We're
on
our
way
Wiem
na
pewno,
że
tam
warto
iść
I
know
for
sure
it's
worth
going
there
Tam
bez
przeszkód
można
sobą
być
There,
you
can
be
yourself
without
obstacles
Ja
nie
kłamię,
kłamstwo
nie
ma
nóg
I'm
not
lying,
a
lie
has
no
legs
Nie
nadąży
w
drodze
It
won't
keep
up
on
the
road
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Cygan, Jan Borysewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.