Lady Pank - Wiara We Wroga - перевод текста песни на немецкий

Wiara We Wroga - Lady Pankперевод на немецкий




Wiara We Wroga
Glaube an den Feind
Wooooah
Wooooah
Mówisz mi ze mogłoby byc jak w kinie,
Du sagst mir, es könnte wie im Kino sein,
Cały swiat juz ległby u twoich stóp,
Die ganze Welt läge dir schon zu Füßen,
A ze cos nie tak, jest jedynie winien,
Und dass etwas nicht stimmt, daran ist nur der schuld,
Ten co kradnie fart czyli własny wróg,
Derjenige, der das Glück stiehlt, also der eigene Feind.
Polska metoda,
Polnische Methode,
Wiara we wroga,
Glaube an den Feind,
To polska metoda,
Das ist die polnische Methode,
Taka wygoda.
So bequem.
Pytasz po co znów brac sie za cokolwiek,
Du fragst, wozu man sich wieder an irgendetwas machen soll,
Jesli zaden ruch, nie ma zadnych szans,
Wenn keine Bewegung eine Chance hat,
Bo prywatny wróg, zaraz gdy sie dowie,
Denn der private Feind, sobald er davon erfährt,
Nie da złapac tchu, zniszczy cały plan.
Lässt dich nicht zu Atem kommen, zerstört den ganzen Plan.
Polska metoda, (to jest własnie Polska)
Polnische Methode, (das ist eben Polnisch)
Wiara we wroga, (Aaaaaa)
Glaube an den Feind, (Aaaaaa)
To polska metoda, (to jest własnie Polska)
Das ist die polnische Methode, (das ist eben Polnisch)
Taka wygoda.
So bequem.
Taka moda,
So eine Mode,
Czas na wroga,
Zeit für den Feind,
Nasza moda.
Unsere Mode.
Woooah!!
Woooah!!
Taka moda,
So eine Mode,
Czas na wroga,
Zeit für den Feind,
Nasza moda.
Unsere Mode.
Taka moda,
So eine Mode,
Wiara we wroga,
Glaube an den Feind,
Nasza moda.
Unsere Mode.





Авторы: Jacek Skubikowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.