Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zycie Jak Maraton
Leben wie ein Marathon
Słowo
daję
życie
to
maraton
Ich
schwöre,
das
Leben
ist
ein
Marathon
Start
jak
zwykle
- meta
nie
wiadomo
gdzie
Der
Start
wie
üblich
- das
Ziel
ungewiss
Nie
potrafię
sobie
odpowiedzieć
na
to
Ich
kann
mir
das
nicht
beantworten
Czy
ode
mnie
to
zależy
czy
też
nie
Ob
das
von
mir
abhängt
oder
nicht
Wybacz
kochanie
będę
trochę
szczery
Verzeih,
Schatz,
ich
werde
ein
wenig
ehrlich
sein
Z
życia
biorę
niby
wszystko
jak
się
da
Ich
nehme
vom
Leben
scheinbar
alles,
was
geht
Ale
serce
mam
prawdziwe
- do
cholery
Aber
ich
habe
ein
echtes
Herz
- zum
Teufel
Mogę
zgubić
wszystko
aby
znaleźć
coś
Ich
kann
alles
verlieren,
um
etwas
zu
finden
A
maraton
trwa
- bierzesz
z
życia
co
się
tylko
da
Und
der
Marathon
dauert
an
- du
nimmst
vom
Leben,
was
immer
geht
Płyniesz
wciąż
pod
prąd
Du
schwimmst
immer
gegen
den
Strom
Czerpiąc
siły
nie
wiadomo
skąd
Schöpfst
Kraft,
man
weiß
nicht
woher
Zwykłe
historie
kończą
się
morałem
Gewöhnliche
Geschichten
enden
mit
einer
Moral
Ktoś
tam
w
celibacie
- inny
zaszył
się
Jemand
lebt
dort
im
Zölibat
- ein
anderer
hat
sich
verkrochen
My
pędzimy
wciąż
przed
siebie
- tak
jak
w
transie
Wir
rasen
immer
weiter
- wie
in
Trance
Czy
podoba
się
to
komuś
czy
też
nie
Ob
das
jemandem
gefällt
oder
nicht
A
maraton
trwa
- bierzesz
z
życia
co
się
tylko
da
Und
der
Marathon
dauert
an
- du
nimmst
vom
Leben,
was
immer
geht
Płyniesz
wciąż
pod
prąd
Du
schwimmst
immer
gegen
den
Strom
Czerpiąc
siły
nie
wiadomo
skąd
Schöpfst
Kraft,
man
weiß
nicht
woher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Borysewicz, Jan Panasewicz
Альбом
Maraton
дата релиза
30-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.