Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay
my
city
say
they
love
me
but
lowkey
they
really
hating
Мой
город
говорит,
что
любит
меня,
но
втихаря,
на
самом
деле,
ненавидит.
How
you
talkin'
shit
behind
my
back
I
think
they
wanna
be
me
Как
ты
можешь
говорить
дерьмо
за
моей
спиной?
Думаю,
они
хотят
быть
мной.
You
ain't
puttin'
in
no
fuckin'
work
lil
bitches
act
discretely
Вы
не
вкладываете
ни
хрена
работы,
сучки,
ведете
себя
скрытно.
Always
tryna
get
a
handout
bitch
you
goofy
out
here
meechin'
Всегда
пытаетесь
получить
подачку,
сука,
ты
глупая,
промышляешь
тут
попрошайничеством.
If
you
ain't
finnessin'
the
game
just
know
you
gonna
get
finessed
Если
ты
не
обманываешь
игру,
знай,
что
тебя
обманут.
No
I'm
not
talkin'
about
robbin'
his
ass
for
a
petty
check
Нет,
я
не
говорю
о
том,
чтобы
ограбить
его
задницу
ради
жалких
грошей.
This
shit
is
so
damn
easy
cuz
I'm
smart
it
ain't
a
threat
Это
дерьмо
чертовски
легко,
потому
что
я
умная,
это
не
угроза.
Real
talk
I
get
it
how
I
live
it
bitch
you
better
come
correct
Реально,
я
понимаю,
как
я
живу,
сука,
тебе
лучше
вести
себя
правильно.
I'm
speakin'
facts
no
printer
Я
говорю
факты,
без
принтера.
Knock
on
wood
ain't
get
a
splinter
Стучу
по
дереву,
не
получила
занозу.
And
my
heart
is
icey
cold
just
like
Chicago
in
December
А
мое
сердце
ледяное,
как
Чикаго
в
декабре.
I'm
with
homies
ridin'
deep
Я
с
корешами,
едем
глубоко.
Talkin'
slick
put
you
to
sleep
Говоришь
дерзко
- усыплю.
And
I
never
break
a
sweat
because
you
bet
I
got
that
heat
И
я
никогда
не
потею,
потому
что,
можешь
поспорить,
у
меня
есть
жара.
I
got
that
cake
because
I'm
sweet
У
меня
есть
бабки,
потому
что
я
сладкая.
Don't
even
ask
me
for
a
piece
Даже
не
проси
у
меня
кусочек.
You
ain't
struggle
with
me
Ты
не
боролась
со
мной.
How
the
fuck
you
think
you
get
to
eat
Какого
хрена
ты
думаешь,
что
будешь
есть?
I
come
from
trappin'
in
the
street
Я
пришла
из
уличной
торговли.
You
come
from
40
hour
weeks
Ты
пришел
с
40-часовой
рабочей
недели.
Man
I
don't
fuck
with
9-5s
Чувак,
я
не
связываюсь
с
9-5.
I
bet
your
mind
is
really
weak
Держу
пари,
твой
разум
очень
слаб.
Fuckin'
with
me
Связываешься
со
мной.
We
breakin'
a
bag
Мы
срываем
куш.
Ain't
much
else
to
say
Больше
нечего
сказать.
I
don't
gotta
brag
Мне
не
нужно
хвастаться.
Telephonin'
my
main
Звоню
своему
главному.
And
we
both
get
a
laugh
И
мы
оба
смеемся.
Then
sit
back
and
relax
thinkin'
damn
that
was
fast
Потом
откидываемся
назад
и
расслабляемся,
думая,
черт,
это
было
быстро.
Bitch
double
take
before
you
sneak
Сука,
оглянись
дважды,
прежде
чем
подкрадываться.
Can't
get
a
favor
if
you
random
Не
получишь
услугу,
если
ты
случайный.
Swear
to
god
she
think
it's
sweet
Клянусь
богом,
она
думает,
что
это
мило.
Kicked
out
the
whip
and
now
you
stranded
Вышвырнули
из
тачки,
и
теперь
ты
в
затруднительном
положении.
If
you
ain't
finnessin'
the
game
just
know
you
gonna
get
finessed
Если
ты
не
обманываешь
игру,
знай,
что
тебя
обманут.
No
I'm
not
talkin'
about
robbin'
his
ass
for
a
petty
check
Нет,
я
не
говорю
о
том,
чтобы
ограбить
его
задницу
ради
жалких
грошей.
This
shit
is
so
damn
easy
cuz
I'm
smart
it
ain't
a
threat
Это
дерьмо
чертовски
легко,
потому
что
я
умная,
это
не
угроза.
Real
talk
I
get
it
how
I
live
it
bitch
you
better
come
correct
Реально,
я
понимаю,
как
я
живу,
сука,
тебе
лучше
вести
себя
правильно.
Got
all
this
pressure
on
me
На
меня
давит
все
это
давление.
But
you
bet
I'm
bout
to
make
it
Но
можешь
поспорить,
я
собираюсь
добиться
своего.
I
ain't
backin'
down
from
nothin'
Я
ни
от
чего
не
отступаю.
Bitches
out
here
tryna
fake
it
Сучки
тут
пытаются
притворяться.
Bitches
out
here
tryna
take
it
Сучки
тут
пытаются
отнять.
Then
pretend
like
they
ain't
hatin'
Потом
делают
вид,
что
не
ненавидят.
Hate
to
break
it
to
you
baby
Ненавижу
тебя
разочаровывать,
детка.
I'm
here
for
good
don't
be
mistaken
Я
здесь
надолго,
не
ошибайся.
Cash
out
every
fuckin
day
Обналичиваю
каждый
чертов
день.
How
you
still
waitin'
to
get
paid
Как
ты
все
еще
ждешь
зарплату?
You
still
sittin'
on
your
ass
Ты
все
еще
сидишь
на
своей
заднице.
There's
all
this
money
to
be
made
Здесь
можно
заработать
кучу
денег.
But
I
forgot
that
you
a
lame
Но
я
забыла,
что
ты
неудачник.
Boring
as
fuck
and
it's
a
shame
Скучный
до
ужаса,
и
это
позор.
These
bitches
never
get
the
picture
Эти
сучки
никогда
не
понимают.
Only
cropped
out
of
the
frame
Только
обрезаны
из
кадра.
You
think
that
it's
a
fuckin'
game
Ты
думаешь,
что
это
чертова
игра.
Lemme
remind
you
I
don't
play
Позволь
мне
напомнить
тебе,
что
я
не
играю.
If
I
say
it
I'ma
do
it
Если
я
говорю,
я
сделаю
это.
Already
know
you
can't
relate
Ты
уже
знаешь,
что
не
можешь
понять.
Bitch
I
put
a1
on
my
steak
Сука,
я
кладу
A1
на
свой
стейк.
You
pop
shit
in
the
microwave
Ты
разогреваешь
дерьмо
в
микроволновке.
Ain't
shit
ass
bitches
always
got
somethin'
to
say
Эти
никчемные
сучки
всегда
найдут,
что
сказать.
If
you
ain't
finnessin'
the
game
just
know
you
gonna
get
finessed
Если
ты
не
обманываешь
игру,
знай,
что
тебя
обманут.
No
I'm
not
talkin'
about
robbin'
his
ass
for
a
petty
check
Нет,
я
не
говорю
о
том,
чтобы
ограбить
его
задницу
ради
жалких
грошей.
This
shit
is
so
damn
easy
cuz
I'm
smart
it
ain't
a
threat
Это
дерьмо
чертовски
легко,
потому
что
я
умная,
это
не
угроза.
Real
talk
I
get
it
how
I
live
it
bitch
you
better
come
correct
(bitch)
Реально,
я
понимаю,
как
я
живу,
сука,
тебе
лучше
вести
себя
правильно
(сука).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Dawn Fastuca
Альбом
Fate
дата релиза
16-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.