Lady XO - Guala - перевод текста песни на немецкий

Guala - Lady XOперевод на немецкий




Guala
Guala
Came up from the bottom
Kam von ganz unten hoch
I'm gettin' straight to the guala
Ich komme direkt an die Guala
I'm solid seal with a kiss wala
Ich bin grundsolide, besiegelt mit einem Kuss, wala
Bust out a pack all my clientelle callin'
Packe aus, meine ganze Kundschaft ruft an
I don't drink act but this wood got me coughin'
Ich trinke keinen Act, aber dieses Holz bringt mich zum Husten
I keep me a K
Ich habe immer eine K dabei
Won't miss my target it's up let it spray
Verfehle mein Ziel nicht, es ist oben, lass es sprühen
I got some work comin' straight from the bay
Ich habe Arbeit, die direkt aus der Bay kommt
How you still bangin' but ain't gettin' pape
Wie kannst du immer noch rumhängen, aber kein Geld kriegen
Okay
Okay
I had to pave the way them bitches don't like me they better get used to it
Ich musste den Weg ebnen, diese Schlampen mögen mich nicht, sie müssen sich daran gewöhnen
Ain't seen the vision from my side you said I was crazy well call me a lunatic
Hast die Vision von meiner Seite nicht gesehen, du sagtest, ich sei verrückt, nenn mich eine Wahnsinnige
I dropped this bitch now she bussin' it
Ich habe diese Schlampe fallen lassen, jetzt lässt sie es krachen
If he try to walk up we tuckin' it
Wenn er versucht, auf uns zuzukommen, verstecken wir es
It's cold outside rock a letterman
Es ist kalt draußen, trage eine Collegejacke
Luck if you test it
Glück, wenn du es testest
Gon' give you the best of it
Werde dir das Beste davon geben
I'm t'n up celebratin' who doubted me
Ich drehe durch und feiere, wer an mir gezweifelt hat
And I still pray bout the ones who be proud of me
Und ich bete immer noch für die, die stolz auf mich sind
Don't benefit I don't want liabilities
Kein Nutzen, ich will keine Verbindlichkeiten
Want part of mine shit they sayin' be killin' me
Sie wollen einen Teil von meinem, Scheiße, was sie sagen, bringt mich um
Just cuz you hate it don't make you an enemy
Nur weil du es hasst, macht dich das nicht zu einem Feind
Bet if the shoe fit I'm just speakin' generally
Wette, wenn der Schuh passt, ich spreche nur allgemein
Try replicate it but I got the recipe
Versuche es nachzumachen, aber ich habe das Rezept
Always a leech I mean that disrespectfully
Immer ein Blutegel, ich meine das respektlos
Say that you love me but I peep the jealousy
Sagst, dass du mich liebst, aber ich sehe die Eifersucht
Should been on my team but you rather envy me
Hättest in meinem Team sein sollen, aber du beneidest mich lieber
Playin' with bread you could die that's essentially
Spielst mit dem Brot, du könntest sterben, das ist im Wesentlichen so
Act like he tough but his block really sesame
Tut so, als wäre er hart, aber sein Block ist wirklich Sesamstraße
If you fucked with me then you wouldn't question it
Wenn du mit mir gefickt hättest, würdest du es nicht in Frage stellen
Move off emotions but I speak in benjamins
Beweg dich weg von Emotionen, aber ich spreche in Benjamins
Mean what I say not offensive it's genuine
Meine, was ich sage, nicht beleidigend, es ist echt
This dirty business I like the adrenaline
Dieses schmutzige Geschäft, ich mag das Adrenalin
Watch how you talkin' I ride with a felony
Pass auf, wie du redest, ich fahre mit einer Straftat
Keep the composure this bitch really testin' me
Behalte die Fassung, diese Schlampe stellt mich wirklich auf die Probe
He coppin' bowls I don't blame him it's medicine
Er kauft Schüsseln, ich verüble es ihm nicht, es ist Medizin
Try to be slick robbers knock at your residence
Versuch, schlau zu sein, Räuber klopfen an deine Tür
Pay for filets yes I love me a gentleman
Zahle für Filets, ja, ich liebe einen Gentleman
Came here with me so you gon' have to let em in
Kam mit mir hierher, also musst du sie reinlassen
Postin' them straps they gon' use it for evidence
Posten die Waffen, sie werden es als Beweismittel verwenden
Say they put me on they wish they was relevant
Sagen, sie haben mich groß gemacht, sie wünschten, sie wären relevant
If it's a problem gon' come out my element
Wenn es ein Problem gibt, komme ich aus meinem Element
Ain't really on that he just an impressionist
Ist nicht wirklich dabei, er ist nur ein Imitator
I told em it'd pop don't insult my intelligence
Ich sagte ihm, es würde knallen, beleidige meine Intelligenz nicht
Put fear of god in em he speak with impediment
Jage ihm Gottesfurcht ein, er spricht mit Sprachfehler
He say I'm boujee but baby I'm elegant
Er sagt, ich bin hochnäsig, aber Baby, ich bin elegant
I spoke on my plays I could see he was hesitant
Ich sprach über meine Pläne, ich konnte sehen, dass er zögerte
With me or against me you don't get to guesstimate
Mit mir oder gegen mich, du darfst nicht schätzen
No bitch know my business I know if they tellin' it
Keine Schlampe kennt meine Geschäfte, ich weiß, ob sie es erzählen





Авторы: Lady Xo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.