Lady XO - Reflex - перевод текста песни на немецкий

Reflex - Lady XOперевод на немецкий




Reflex
Reflex
I don't gotta sell my soul to make a bag my karma straight
Ich muss meine Seele nicht verkaufen, um Geld zu machen, mein Karma ist rein
I don't want the shit you got cuz if it's mine then ima take
Ich will den Scheiß nicht, den du hast, denn wenn es meins ist, dann nehme ich es mir
I can't see you eye to eye that says a lot I'm wide awake
Ich kann dir nicht in die Augen sehen, das sagt viel aus, ich bin hellwach
I got reflex on some plays I'm not the type to hesitate
Ich habe Reflexe bei einigen Spielzügen, ich bin nicht der Typ, der zögert
When I pull up I won't get out gotta meet me at the gate
Wenn ich vorfahre, steige ich nicht aus, du musst mich am Tor treffen
I don't want no fuckin handout bitches lame you really played
Ich will keine verdammten Almosen, Schlampen sind lahm, du hast wirklich gespielt
I don't gotta speak on nothin none the plays I ever made
Ich muss über keine der Spielzüge sprechen, die ich je gemacht habe
I'm up early birds be singin gettin to it I can't wait
Ich bin früh auf, die Vögel singen, ich mache mich dran, ich kann es kaum erwarten
Please don't ask me how I do it
Bitte frag mich nicht, wie ich es mache
It cost me a lot of pain
Es hat mich viel Schmerz gekostet
Yeah I got cheaper tickets
Ja, ich habe günstigere Tickets
Gotta drop in Mississipi
Muss in Mississippi absetzen
Fuck with me or one of mine I guarantee u end up missing
Leg dich mit mir oder einem meiner Leute an, ich garantiere dir, du wirst vermisst
How you ask me for a part instead of gettin in position
Wie kannst du mich nach einem Anteil fragen, anstatt in Position zu gehen
If you lie to me once I'll never trust you again
Wenn du mich einmal anlügst, werde ich dir nie wieder vertrauen
Bitch I might do it to you I guess extent just depends
Schlampe, ich könnte es dir antun, ich denke, das Ausmaß hängt davon ab
I can't justify the shit did in the dark
Ich kann den Scheiß, den ich im Dunkeln gemacht habe, nicht rechtfertigen
You play pretend
Du spielst nur vor
Storytellers what they are I'm thinkin where I begin?
Geschichtenerzähler, das sind sie, ich überlege, wo ich anfangen soll?
His plug wanna shop with me because I gotta better rate
Sein Lieferant will bei mir einkaufen, weil ich einen besseren Preis habe
So quick to envy what I got it's what I thought I see the hate
So schnell neidisch auf das, was ich habe, das dachte ich mir, ich sehe den Hass
He had to snake out all his homies type of shit that don't relate
Er musste alle seine Kumpels hintergehen, sowas kann ich nicht nachvollziehen
Goofy geekin off a stimmy I'm at the bank like every day
Ein Idiot dreht durch wegen eines Stimulans, ich bin jeden Tag in der Bank
You not where you wanna be you care what bitches gotta say
Du bist nicht da, wo du sein willst, du kümmerst dich darum, was Schlampen zu sagen haben
Doubt me promise you I'll figure out a way to make it shake
Zweifle an mir, ich verspreche dir, ich werde einen Weg finden, es zu bewegen
Cards that I been gettin dealt it's like I always pull a ace
Die Karten, die ich bekommen habe, es ist, als würde ich immer ein Ass ziehen
Really I be writin songs while takin plates across the state
Ich schreibe wirklich Songs, während ich Teller durch den Staat fahre
I'm the one that showed em love my kinda heart can't be replaced
Ich bin diejenige, die ihnen Liebe gezeigt hat, meine Art von Herz kann nicht ersetzt werden
I can't help it hurt me bad I'll make him feel it in his face
Ich kann nichts dafür, es hat mich sehr verletzt, ich werde ihn es in seinem Gesicht spüren lassen
Always a bitch who tryna figure out if we associate
Immer eine Schlampe, die versucht herauszufinden, ob wir miteinander zu tun haben
Stay out my business that's some shit that you'd be dumb to try to play with
Halt dich aus meinen Angelegenheiten raus, das ist etwas, womit du dumm wärst, zu spielen
All these Bitches think they cute cuz they act toxic
All diese Schlampen denken, sie wären süß, weil sie sich toxisch verhalten
You not foolin
Du täuschst niemanden
I could tell that you not like that too much talkin
Ich merke, dass du nicht so bist, zu viel Gerede
Keep it movin
Mach weiter
I broke down all of them pounds alone I gave em game ain't use em
Ich habe all diese Pfund alleine zerlegt, ich habe ihnen das Spiel beigebracht, habe sie nicht benutzt
They can't stand a bitch that's my size came up they still got excuses
Sie können eine Schlampe meiner Größe nicht ausstehen, sind aufgestiegen und haben immer noch Ausreden
Please don't ask me how I do it
Bitte frag mich nicht, wie ich es mache
It cost me a lot of pain
Es hat mich viel Schmerz gekostet
Yeah I got cheaper tickets
Ja, ich habe günstigere Tickets
Gotta drop in Mississipi
Muss in Mississippi absetzen
Fuck with me or one of mine I guarantee u end up missing
Leg dich mit mir oder einem meiner Leute an, ich garantiere dir, du wirst vermisst
How you ask me for a part instead of gettin in position
Wie kannst du mich nach einem Anteil fragen, anstatt in Position zu gehen
If you lie to me once I'll never trust you again
Wenn du mich einmal anlügst, werde ich dir nie wieder vertrauen
Bitch I might do it to you I guess extent just depends
Schlampe, ich könnte es dir antun, ich denke, das Ausmaß hängt davon ab
I can't justify the shit did in the dark
Ich kann den Scheiß, den ich im Dunkeln gemacht habe, nicht rechtfertigen
You play pretend
Du spielst nur vor
Storytellers what they are I'm thinkin where I begin?
Geschichtenerzähler, das sind sie, ich überlege, wo ich anfangen soll?





Авторы: Lady Xo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.