Lady XO - Do That Shit Again - перевод текста песни на русский

Do That Shit Again - Lady XOперевод на русский




Do That Shit Again
Снова сделаешь это
So enticing
Так соблазнительно
I throw that back and you can't help it why you tryna fight it
Я выгибаюсь, и ты ничего не можешь с собой поделать, почему ты пытаешься сопротивляться?
You can't even lie I'm wavy makin you excited
Ты даже не можешь соврать, я заводная, я тебя завожу.
Stay on your mind like I'm psychic well tell me what's the title
Остаюсь в твоих мыслях, будто я экстрасенс, так скажи мне, как это называется?
Don't want to overplay my part we both know that's a never ending cycle
Не хочу переигрывать свою роль, мы оба знаем, что это порочный круг.
Addicted to it know your actions come with consequences
Ты зависим от этого, знай, что твои действия имеют последствия.
I'm not selfish you ought to know to pick your battles different
Я не эгоистка, ты должен знать, что нужно выбирать сражения.
I act like I'm the shit because I got a pot to piss in
Я веду себя так, будто я всё это, потому что мне есть что терять.
Knew what you gettin' into ain't force you to split decisions
Ты знал, на что шел, я не заставляла тебя принимать решения.
Say you got good intentions put me in a fucked up position
Говоришь, что у тебя были хорошие намерения, но поставил меня в хреновое положение.
What's up stranger you makin' me love you from a distance
Как дела, незнакомец? Ты заставляешь меня любить тебя на расстоянии.
Gave you hints at that it's clear to me that you never listened
Я давала тебе намеки, но мне ясно, что ты их не слышал.
Dealin' with you they gon' fuck around send my ass to prison
Свяжешься со мной - они вмешаются и отправят мою задницу в тюрьму.
I'm that piece you always felt like you was missin'
Я - та частичка, которой тебе всегда не хватало.
Speak to me sweet I got you reminiscing
Говори со мной ласково, я пробуждаю в тебе воспоминания.
Bet you never do that shit again
Спорим, ты никогда больше не сделаешь этого.
I was the one to teach you lessons
Это я тебя всему научила.
I bet you never forget
Спорим, ты никогда этого не забудешь.
I bet you never confess it
Спорим, ты никогда в этом не признаешься.
That pride gon' eat you alive
Эта гордость сожрет тебя заживо.
You should of took my suggestions
Тебе следовало послушать мои советы.
You should of had more discretion
Тебе следовало быть осмотрительнее.
You should of known I'd go to war for you Regardless what happened
Ты должен был знать, что я буду бороться за тебя, несмотря ни на что.
That ain't the way that we planned it
Мы это планировали не так.
You let time get in the way
Ты позволил времени взять свое.
You got some dues you ain't paid
У тебя есть долги, которые ты не оплатил.
I can't act like I'm the same
Я не могу притворяться, что я всё та же.
No I can't go out that way
Нет, я не могу так поступить.
You tryna ruin the day
Ты пытаешься испортить мне день.
Look at the mess that you made
Посмотри, какой ты устроил беспорядок.
Won't lie I'd still never trade it
Не буду врать, я бы все равно ничего не поменяла.
You turned me into the greatest
Ты сделал меня лучше всех.
Made use of your accusations
Воспользовалась твоими обвинениями.
Can't believe I'd ever make it
Поверить не могу, что я вообще этого добилась.
That's gotta fill you with hatred
Это должно наполнить тебя ненавистью.
You gotta make sure they hate me
Ты должен убедиться, что они меня ненавидят.
That shit gon' fuel me not phase me
Это будет подпитывать меня, а не выводить из себя.
That's on a regular basis
Это происходит на регулярной основе.
It's facts you still gotta face it
Это факты, с которыми ты всё еще должен смириться.
Wish that you could replace me
Хотел бы ты заменить меня.
I only gave you a taste
Я дала тебе лишь попробовать.
I'm that piece you always felt like you was missin'
Я - та частичка, которой тебе всегда не хватало.
Speak to me sweet I got you reminiscing
Говори со мной ласково, я пробуждаю в тебе воспоминания.
Bet you never do that shit again
Спорим, ты никогда больше не сделаешь этого.
I was the one to teach you lessons
Это я тебя всему научила.
I bet you never forget
Спорим, ты никогда этого не забудешь.





Авторы: Alexandra Fastuca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.