Lady XO - Loot Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Loot Freestyle - Lady XOперевод на немецкий




Loot Freestyle
Beute Freestyle
Yeah, what?
Yeah, was?
Huh
Huh
Ayy (r-run it up, lil' Chris), get it started
Ayy (r-run it up, lil' Chris), fang an
What?
Was?
Yeah
Yeah
Lemme get it started
Lass mich anfangen
Any bitch who say I'm not that want my life, no, I ain't lyin'
Jede Schlampe, die sagt, ich wäre es nicht, will mein Leben, nein, ich lüge nicht
Try to be humble, but I'm saucin', don't you tell me, keep it mild
Versuche bescheiden zu sein, aber ich bin frech, sag mir nicht, ich soll mich mäßigen
You could hate from over there, but get too close, then shit get wild
Du kannst von dort drüben hassen, aber komm zu nah, dann wird es wild
She thought she was bein' funny, I put her face against the tile
Sie dachte, sie wäre lustig, ich drückte ihr Gesicht gegen die Fliese
Won't see me post a stack, but I keep blues in single file
Du wirst mich nicht sehen, wie ich einen Stapel poste, aber ich habe blaue Scheine in Reih und Glied
And my baby lay it down, I swear to God we go for hours
Und mein Baby legt es hin, ich schwöre bei Gott, wir machen stundenlang
He gon' ask me how I do it, I got superpowers
Er wird mich fragen, wie ich das mache, ich habe Superkräfte
Think I care 'bout where he from, my goofy ass say this Chicago
Denkst du, es interessiert mich, woher er kommt, mein alberner Arsch sagt, das ist Chicago
I still feel like we the ones who they was really tryna follow
Ich habe immer noch das Gefühl, dass wir diejenigen sind, denen sie wirklich folgen wollten
Shit on sight for real, hope you think that shit wasn't some drama
Scheiße auf Sicht, hoffe, du denkst, dass das kein Drama war
On my granny we gon' slide, you thought I was gon' say, "Mama" (bitch)
Bei meiner Oma, wir werden vorbeirutschen, du dachtest, ich würde "Mama" sagen (Schlampe)
Yeah, I be skippin' to the loot (to the loot)
Yeah, ich hüpfe zur Beute (zur Beute)
On the beat (ayy), put my ass on loop (yeah)
Auf dem Beat (ayy), setz meinen Arsch auf Dauerschleife (yeah)
Yeah, he fuck with me instead of you (ooh)
Yeah, er fickt mit mir statt mit dir (ooh)
Why? Because I'm low-key how I move
Warum? Weil ich unauffällig bin, wie ich mich bewege
Y'all need to come catch up this time, I'm not talkin' 'bout Heinz (yeah)
Ihr müsst diesmal aufholen, ich rede nicht von Heinz (yeah)
Every problem got solutions, and that's why I clutch a .9
Jedes Problem hat Lösungen, und deshalb habe ich eine .9
If I tried to show you love, and you close eyes, then never mind (never mind)
Wenn ich versucht habe, dir Liebe zu zeigen, und du die Augen schließt, dann vergiss es (vergiss es)
Don't hit me 'less you talkin' money, bitch, pay for my time
Schreib mir nicht, es sei denn, du redest von Geld, Schlampe, bezahl für meine Zeit
Ain't cocky maybe kinda, but it's 'cause I'm in my prime
Nicht eingebildet, vielleicht ein bisschen, aber das liegt daran, dass ich in meiner Blütezeit bin
Your man's he comment on my shit just to remind me I'm a dime
Dein Mann kommentiert meine Sachen, nur um mich daran zu erinnern, dass ich ein Knaller bin
Want the lobster with the steak if that's the case I'm tryna dine
Will den Hummer mit dem Steak, wenn das der Fall ist, will ich speisen
Do the dash because he borin', not my type, at least you tried
Mach die Fliege, weil er langweilig ist, nicht mein Typ, aber du hast es wenigstens versucht
My mouth be hella slick, but we do walk-ups in this bitch (yeah)
Mein Mund ist verdammt glatt, aber wir machen hier Hausbesuche, in diesem Miststück (yeah)
You could talk all of that shit, but when you shoot it always miss (always miss)
Du kannst all diesen Scheiß reden, aber wenn du schießt, triffst du immer daneben (immer daneben)
You be mad because the shoes fit tryna beef this not a diss
Du bist sauer, weil der Schuh passt, versuchst zu streiten, das ist keine Beleidigung
I ain't never scared of shit, bitch, I'ma wear it on my wrist
Ich habe vor nichts Angst, Schlampe, ich werde es an meinem Handgelenk tragen
He got the hint when we had sent it, but that was just the jist of it
Er hat den Hinweis verstanden, als wir ihn geschickt haben, aber das war nur der Kern der Sache
Caught him lackin' 'cause he told he can't finish his sentences
Haben ihn erwischt, weil er gesagt hat, er kann seine Sätze nicht beenden
All this work, I'm losin' energy, I had to go replenish it
Bei all dieser Arbeit verliere ich Energie, ich musste sie wieder auffüllen
Money make me wet, I swear to God I got a fetish shit
Geld macht mich feucht, ich schwöre bei Gott, ich habe einen Fetisch, Scheiße
Let 'em come, it ain't no pressure, if it's that, I'm quick to step
Lass sie kommen, es ist kein Druck, wenn es das ist, bin ich schnell zur Stelle
I'm that bitch, if it's an L in no time I'ma get it back
Ich bin diese Schlampe, wenn es ein Verlust ist, hole ich es mir im Nu zurück
I ain't never held my hand out while I'm fucked up, that's a fact
Ich habe nie meine Hand ausgestreckt, während ich am Boden bin, das ist Fakt
You could say that this ain't that, we know it's cap, they just be chattin'
Du könntest sagen, dass das nicht so ist, wir wissen, dass es gelogen ist, sie quatschen nur
Said he tryna split a bag, that's what I'm on, I told him, "Bet"
Sagte, er versucht, eine Tasche zu teilen, das ist es, was ich vorhabe, ich sagte ihm, "Wette"
I'm a boss, ain't gotta finesse, ain't playin' checkers 'cause it's chess
Ich bin ein Boss, muss nicht tricksen, spiele kein Dame, weil es Schach ist
You thought I was crazy when I went, and made that move out west
Du dachtest, ich wäre verrückt, als ich ging und diesen Schritt nach Westen machte
I'ma hustle, do I even gotta say it, ever since?
Ich werde mich anstrengen, muss ich das überhaupt sagen, seitdem?
Why-why the fuck you try to play me when you knowin' that I'm blessed?
Warum-warum zum Teufel versuchst du, mich zu verarschen, wenn du weißt, dass ich gesegnet bin?
Hate it when they act so friendly, tell 'em, "No", and now they pressed
Hasse es, wenn sie so freundlich tun, sag ihnen "Nein", und jetzt sind sie bedrückt
Be direct if you gon' say it, better say it with your chest
Sei direkt, wenn du es sagen willst, sag es besser mit voller Überzeugung
Put that pen in my right-hand shit, I just feel like I'm the best
Steck diesen Stift in meine rechte Hand, Scheiße, ich fühle mich einfach, als wäre ich die Beste
Yeah, uh
Yeah, uh
I just feel like I'm the best
Ich fühle mich einfach, als wäre ich die Beste
Mmm, yeah
Mmm, yeah
(R-run it up, lil' Chris)
(R-run it up, lil' Chris)





Авторы: Lady Xo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.