Lady XO - OTW - перевод текста песни на немецкий

OTW - Lady XOперевод на немецкий




OTW
UNTERWEGS
My heart be pounding in my chest
Mein Herz hämmert in meiner Brust
When we talk I think it's best
Wenn wir reden, denke ich, es ist das Beste
We oughtta go our separate ways
Wir sollten getrennte Wege gehen
Gon take a maid to clean this mess
Brauche eine Putzfrau, um dieses Chaos zu beseitigen
And it be messed up how I gave you all I had
Und es ist beschissen, wie ich dir alles gegeben habe
Took me for granted
Hast mich für selbstverständlich gehalten
Didn't answer when I called and that shit put me in a panic
Hast nicht geantwortet, als ich anrief, und das hat mich in Panik versetzt
Thought I told you bout my past so why you tryna put me through it?
Dachte, ich hätte dir von meiner Vergangenheit erzählt, warum versuchst du, mich da durchzubringen?
I could tell by how you movin' you not lowkey I'm not stupid
Ich konnte an deiner Art, dich zu bewegen, erkennen, dass du nicht unauffällig bist, ich bin nicht dumm
Seen the signs my love was blind lately my feelings they been shifted
Habe die Zeichen gesehen, meine Liebe war blind, in letzter Zeit haben sich meine Gefühle verschoben
Yeah
Ja
It's just as if I'm cupids victim
Es ist, als wäre ich Amors Opfer
Let's not forget when shit was sweet and all was good
Vergessen wir nicht, als alles süß und gut war
Only take you like 3 seconds tryna put me in the mood
Du brauchst nur 3 Sekunden, um mich in Stimmung zu bringen
All you gotta do is ask no I ain't stingy I'm not rude
Du musst nur fragen, nein, ich bin nicht geizig, ich bin nicht unhöflich
You wanna make some money wit me I was thinkin' that we should
Du willst mit mir Geld verdienen, ich dachte, das sollten wir
I'm excited that we met like finally I'm understood
Ich bin aufgeregt, dass wir uns getroffen haben, endlich werde ich verstanden
I don't gotta say no words cuz you could tell by how I look
Ich muss keine Worte sagen, denn du kannst es an meinem Blick erkennen
Don't ever think that you can lie to me I read em like a book
Denk niemals, dass du mich anlügen kannst, ich lese sie wie ein Buch
We in too deep with it now no you can't hurt me I'm hooked
Wir stecken zu tief drin, nein, du kannst mich nicht verletzen, ich bin süchtig
Don't leave me for long
Verlass mich nicht für lange
Promised that you won't
Hast versprochen, dass du es nicht tust
Got me wantin' more
Hast mich dazu gebracht, mehr zu wollen
I'll be at your door like
Ich werde vor deiner Tür stehen, so wie
I'll be on the way to you
Ich bin auf dem Weg zu dir
I'll be on the way to you
Ich bin auf dem Weg zu dir
I'll be on the way to you
Ich bin auf dem Weg zu dir
I'll see you soon
Ich sehe dich bald
I'll see you soon
Ich sehe dich bald
I'll be on the way to you
Ich bin auf dem Weg zu dir
I'll be on the way to you
Ich bin auf dem Weg zu dir
I'll be on the way to you
Ich bin auf dem Weg zu dir
Yeah I'll see you soon
Ja, ich sehe dich bald
I ain't the typical bitch that you deal with on the daily
Ich bin nicht die typische Schlampe, mit der du täglich zu tun hast
You say these females ain't shit well I don't think I could save ya
Du sagst, diese Frauen sind scheiße, nun, ich glaube nicht, dass ich dich retten kann
Heart been broken so much I gotta keep a first aid kit
Mein Herz wurde so oft gebrochen, ich muss einen Erste-Hilfe-Kasten bereithalten
Probably played all the games so where my trophy first placin'
Habe wahrscheinlich alle Spiele gespielt, also wo ist meine Trophäe für den ersten Platz
You know how to make me mad but don't fuck with me I'm petty
Du weißt, wie du mich wütend machst, aber leg dich nicht mit mir an, ich bin nachtragend
After this I think I need a break just focus on fetty
Danach brauche ich, glaube ich, eine Pause, muss mich nur auf mein Geld konzentrieren
Bounceback game goin' hard no I don't think that you ready
Bounceback-Spiel läuft stark, nein, ich glaube nicht, dass du bereit bist
I met somebody new and we been rockin' real steady
Ich habe jemanden Neues getroffen und wir rocken richtig stabil
Why you do me wrong?
Warum hast du mir Unrecht getan?
Promised that you won't
Hast versprochen, dass du es nicht tust
I'll be movin' on
Ich werde weiterziehen
Don't hit me I'm good
Ruf mich nicht an, mir geht's gut
No I
Nein, ich
Won't be on the way to you
Werde nicht auf dem Weg zu dir sein
I ain't on the way to you
Ich bin nicht auf dem Weg zu dir
Won't be on my way to you
Werde nicht auf dem Weg zu dir sein
No I won't be on my way
Nein, ich werde nicht auf dem Weg sein
Won't be on the way to you
Werde nicht auf dem Weg zu dir sein
I ain't on the way to you
Ich bin nicht auf dem Weg zu dir
Won't be on my way to you
Werde nicht auf dem Weg zu dir sein
No I won't be on my way
Nein, ich werde nicht auf dem Weg sein
I thought you loved me
Ich dachte, du liebst mich
Got so tired always asking where you at
Bin es so leid, immer zu fragen, wo du bist
Can't trust nobody with my soul but fuck it that's the way it is
Kann niemandem meine Seele anvertrauen, aber scheiß drauf, so ist es nun mal
It's not that I don't care about you you might switch so I don't trip
Es ist nicht so, dass du mir egal bist, du könntest dich ändern, also rege ich mich nicht auf
I still get lonely when I'm ridin' solo burnin' in the whip
Ich werde immer noch einsam, wenn ich alleine fahre und im Auto verbrenne
I got some shit that's on my mind and I ain't tryna hold it in
Ich habe ein paar Dinge im Kopf, und ich versuche nicht, sie zurückzuhalten
And I be beefin' with my pain but I can't fuck with you again
Und ich streite mich mit meinem Schmerz, aber ich kann nicht wieder mit dir rummachen
It be hard to crack a smile cuz I miss the love we had
Es ist schwer zu lächeln, weil ich die Liebe vermisse, die wir hatten
Feel like I'm drownin' under water at least I know how to swim
Fühle mich, als würde ich unter Wasser ertrinken, wenigstens weiß ich, wie man schwimmt





Авторы: Alexandra Fastuca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.