Текст и перевод песни Lady Yuliana - Se que te fallé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se que te fallé
I know I failed you
Se
que
te
fallé
I
know
I
failed
you
Perdóname
mi
amor
Forgive
me
my
love
No
estaba
entre
mis
planes
It
wasn't
in
my
plans
De
mis
manos
se
me
salió
It
got
out
of
my
hands
Ahorra
tus
palabras
Save
your
words
Déjame
explicarte
Let
me
explain
No
tiene
sentido
It
doesn't
make
sense
Destrozaste
mi
corazón
You
broke
my
heart
Dirás
que
fue
solo
una
aventura
You'll
say
it
was
just
a
fling
Y
eso
no
aclara
mis
dudas
And
that
doesn't
clear
my
doubts
Mi
amor
no
se
en
que
momento
My
love
I
don't
know
when
Me
equivoque
I
went
wrong
Tal
vez
fue
un
simple
instinto
de
loco
Maybe
it
was
just
a
crazy
instinct
También
estaba
borracho
un
poco
I
was
also
a
little
drunk
Mi
amor
yo
te
quiero
mucho
My
love
I
love
you
very
much
Porque
no
quieres
entender
mi
amor
Why
don't
you
want
to
understand
my
love
Que
yo
soy
humano
That
I'm
human
Acaso
crees
entonces
tú
que
yo
soy
de
piedra
Do
you
think
then
that
I
am
made
of
stone?
Mejor
dicho
no
me
digas
nada
Better
said,
don't
tell
me
anything
Suéltame
la
mano
Let
go
of
my
hand
Amor
solo
te
pido
Love
I
only
ask
you
Que
me
comprendas
To
understand
me
No
es
que
no
te
quiera
It's
not
that
I
don't
love
you
Yo
te
quiero
y
mucho
I
love
you
and
very
much
Pero
he
llorado
tanto
But
I
have
cried
so
much
Y
no
acepto
esta
traición
And
I
don't
accept
this
betrayal
Se
que
te
fallé
I
know
I
failed
you
Como
devuelvo
el
tiempo
How
do
I
turn
back
time
Fue
por
alguien
que
no
valió
la
pena
It
was
for
someone
who
wasn't
worth
it
Por
favor
entiéndeme
Please
understand
me
Te
adoro
tanto
no
pienso
perderte
I
love
you
so
much
can't
think
of
losing
you
Pensaste
tarde
mejor
ni
lo
intentes
Too
late
to
think
of
it
better
not
even
try
Amor
no
se
en
que
momento
me
equivoqué
Love
I
don't
know
when
I
made
a
mistake
Es
que
no
sabes
decir
otra
cosa
It's
just
that
you
don't
know
how
to
say
anything
else
Mejor
vete
con
la
otra
Better
go
with
the
other
one
No
seas
tan
dura
Don't
be
so
hard
Yo
también
sufro
perdóname
I'm
suffering
too,
forgive
me
Porque
no
quieres
entender
mi
amor
Why
don't
you
want
to
understand
my
love
Que
yo
soy
humano
That
I'm
human
Acaso
crees
entonces
tú
que
yo
soy
de
piedra
Do
you
think
then
that
I
am
made
of
stone?
Mejor
dicho
no
me
digas
nada
Better
said,
don't
tell
me
anything
Suéltame
la
mano
Let
go
of
my
hand
Amor
solo
te
pido
Love
I
only
ask
you
Que
me
comprendas
To
understand
me
Ojala
el
tiempo
logre
sanar
tus
heridas.
Te
amo.
Hopefully,
time
will
heal
your
wounds.
I
love
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.