Ladysmith Black Mambazo - Nkosi Sikelel' iAfrika (Shosholoza Mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ladysmith Black Mambazo - Nkosi Sikelel' iAfrika (Shosholoza Mix)




Nkosi Sikelel' iAfrika (Shosholoza Mix)
God Bless Africa (Shosholoza Mix)
Nkosi (Nkosi sikel' thina lusapho lwayo)
Lord (Lord bless us, your family)
Nkosi (Nksoi sikelea thina lusapho lwayo)
Lord (Lord bless us, your family)
Shosholoza (shosholoza kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Shosholoza (shosholoza on those mountains, the train is leaving South Africa)
Shosholoza (shosholoza wena kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Shosholoza (shosholoza you, on those mountains, the train is leaving South Africa)
Wen' uyabaleka (wen' uyabaleka) uyabaleka na? (Wena kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Are you running away (are you running away) are you running away? (You, on those mountains, the train is leaving South Africa)
Wen' uyabaleka, (wen' uyabaleka kulezo-ntaba stimela sphum' eSouth Afrika)
Are you running away, (are you running away on those mountains, the train is leaving South Africa)
Shosholoza (shosholoza kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Shosholoza (shosholoza on those mountains, the train is leaving South Africa)
Shosholoza (shosholoza wena kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Shosholoza (shosholoza you, on those mountains, the train is leaving South Africa)
(Wathinta amabhubesi (wathinta amabhubesi amabhubesi)
(You have touched the lions (you have touched the lions, the lions)
(Umlil' ovuthayo ovuthel iziganga zizonke)
(The burning fire that burns all the mountains)
(Zilinde mina, zilind' umaqal' ephenduke, adle ngepan)
(Wait for me, wait for the cockroach to turn, eat with a pan)
(Hhish hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho)
(Hhish hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho)
(Hhish hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho)
(Hhish hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho)
(Wathinta amabhubesi (wathinta amabhubesi amabhubesi)
(You have touched the lions (you have touched the lions, the lions)
(Umlil' ovuthayo ovuthel iziganga zizonke)
(The burning fire that burns all the mountains)
(Zilinde mina, zilind' umaqal' ephenduke, adle ngepan)
(Wait for me, wait for the cockroach to turn, eat with a pan)
(Hhish hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho)
(Hhish hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho)
(Hhish hhishi hhishi hho hhishi) ayiyi yiyiyiyi (hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho)
(Hhish hhishi hhishi hho hhishi) ayiyi yiyiyiyi (hhishi hhishi hho hhishi hhishi hhishi hho)
Shosholoza (shosholoza kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Shosholoza (shosholoza on those mountains, the train is leaving South Africa)
Shosholoza (shosholoza wena kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Shosholoza (shosholoza you, on those mountains, the train is leaving South Africa)
Wen' uyabaleka (wen' uyabaleka) yabaleka na? (Wena kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Are you running away (are you running away) are you running away? (You, on those mountains, the train is leaving South Africa)
Wen' uyabaleka, (wen' uyabaleka kulezo-ntaba stimela sphum' eSouth Afrika
Are you running away, (are you running away on those mountains, the train is leaving South Africa)
Shosholoza (shosholoza kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Shosholoza (shosholoza on those mountains, the train is leaving South Africa)
Shosholoza (shosholoza wena kulezo ntaba stimela s'phum' eSouth Afika)
Shosholoza (shosholoza you, on those mountains, the train is leaving South Africa)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.