Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninety Degrees
Девяносто градусов
Ninety
degrees
in
the
shade,
the
shade
that
stretches
forever
Девяносто
градусов
в
тени,
тени,
что
простирается
вечно
Over
black
everglades,
crystallized
and
circled
with
flames
of
the
summer
Над
черными
болотами,
кристаллизованными
и
окольцованными
пламенем
лета
I
don't
know
where
you've
been,
out
on
the
sand
with
Medusa
Я
не
знаю,
где
ты
был,
на
песке
с
Медузой
And
not
busy
with
fighting
gravity,
the
seducer
И
не
занят
борьбой
с
гравитацией,
соблазнительницей
Go
now
and
look
out
your
window
Иди
и
посмотри
в
окно
Go
now
and
look
out
your
window
Иди
и
посмотри
в
окно
Tonight
belongs
to
you
Эта
ночь
принадлежит
тебе
Ninety
degrees
in
the
shade,
the
shade
that's
woven
around
us
Девяносто
градусов
в
тени,
тени,
что
соткана
вокруг
нас
Woven
over
and
out,
outside
and
in,
inside
which
they'll
never
find
us
Соткана
повсюду,
снаружи
и
внутри,
внутри,
где
нас
никогда
не
найдут
I
don't
know
where
you've
been,
out
on
the
sand
with
Medusa
Я
не
знаю,
где
ты
был,
на
песке
с
Медузой
And
not
busy
with
fighting
gravity,
the
seducer
И
не
занят
борьбой
с
гравитацией,
соблазнительницей
Go
now
and
look
out
your
window
Иди
и
посмотри
в
окно
Go
now
and
look
out
your
window
Иди
и
посмотри
в
окно
Tonight
belongs
to
you
Эта
ночь
принадлежит
тебе
I
hope
there's
some
to
share
Надеюсь,
ею
можно
поделиться
Tonight
belongs
to
you
Эта
ночь
принадлежит
тебе
I
hope
there's
some
to
share
Надеюсь,
ею
можно
поделиться
Silent
conqueror
of
the
night
Безмолвный
завоеватель
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL HUNT, DANIEL LADYTRON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.