Stardust - Laethoперевод на немецкий




Stardust
Sternenstaub
I've been rockin' on some stardust
Ich hab' auf Sternenstaub getanzt
Hiding from you
Versteck mich vor dir
Left you in my bed now
Ließ dich in meinem Bett zurück
I don't want you
Ich will dich nicht
Girl you've got these feelings that you don't believe
Mädchen, du hast Gefühle, die du nicht glaubst
And that's the type of energy that I don't need
Und das ist die Energie, die ich nicht brauch
Locked up in your soul now
Eingesperrt in deiner Seele
Ripped apart by goodbyes
Zerrissen von Abschieden
Not even happy with the know-how
Nicht mal glücklich mit dem Wissen
No vow, oh wow
Kein Schwur, oh wow
You've been sippin' on your own
Du hast allein getrunken
Drinking all alone
Alles ganz allein
All alone
Ganz allein
I've been seeing things my way
Ich seh' die Dinge meisterweise
Now they have no more delay
Jetzt gibt's kein Zögern mehr
No more decay
Kein Verfall
I've been rockin' on some stardust
Ich hab' auf Sternenstaub getanzt
Hiding from you
Versteck mich vor dir
Left you in my bed now
Ließ dich in meinem Bett zurück
I don't want you
Ich will dich nicht
Girl you got those feelings that you don't believe
Mädchen, du hast Gefühle, die du nicht glaubst
And that's the type of energy that I don't need
Und das ist die Energie, die ich nicht brauch
I don't need
Ich brauch sie nicht
A story with an ending
Eine Geschichte mit Ende
Will give you new beginnings
Gibt dir neue Anfänge
Everything has a reaction
Alles hat eine Reaktion
A connection
Eine Verbindung
Or a distraction
Oder Ablenkung
Turning over a new page
Blätter' eine neue Seite auf
Towards a goal, you can't relate
Zu einem Ziel, das du nicht kennst
In a new age
In einem neuen Zeitalter
I've been seeing things my way
Ich seh' die Dinge meisterweise
Now they have no more delay
Jetzt gibt's kein Zögern mehr
No more decay
Kein Verfall
I've been rockin' on some stardust
Ich hab' auf Sternenstaub getanzt
Hiding from you
Versteck mich vor dir
Left you in my bed now
Ließ dich in meinem Bett zurück
I don't want you
Ich will dich nicht
Girl you got those feelings that you don't believe
Mädchen, du hast Gefühle, die du nicht glaubst
And that's the type of energy that I don't need
Und das ist die Energie, die ich nicht brauch
Feeling fucked up by the stardust
Fühl mich kaputt vom Sternenstaub
And that's the type of energy that I don't need
Und das ist die Energie, die ich nicht brauch
I don't need
Ich brauch sie nicht





Авторы: Matthieu Van Laethem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.