Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
hard
to
say
goodbye
meaning
it
today
So
schwer,
Lebewohl
zu
sagen
und
es
heute
ernst
zu
meinen
I've
said
goodbye
before
leaving
you
alone
by
the
sea
Ich
habe
schon
einmal
Lebewohl
gesagt
und
dich
allein
am
Meer
zurückgelassen
We
were
thrown
together,
a
world
unlike
our
own
Wir
wurden
zusammengeworfen,
in
eine
Welt,
die
nicht
unsere
eigene
war
Believing
in
each
other,
we
drifted
far
away
Im
Glauben
aneinander
sind
wir
weit
abgedriftet
By
the
sea,
by
the
sea
Am
Meer,
am
Meer
Some
may
say,
love
comes
easy
unlike
love
Manche
mögen
sagen,
Liebe
komme
leicht,
anders
als
die
Liebe
Ours
was
empty,
insincere
and
ever
fading
Unsere
war
leer,
unaufrichtig
und
immer
mehr
verblassend
Your
words
and
love
left
me
lonely
Deine
Worte
und
deine
Liebe
ließen
mich
einsam
zurück
One-sided
love
is
lost
before
it's
found
Einseitige
Liebe
ist
verloren,
bevor
sie
gefunden
wird
A
chance
that
my
love
will
never
become,
never
become
Die
Aussicht,
dass
meine
Liebe
niemals
wahr
wird,
niemals
wahr
wird
Someone
else
will
love
me
though
I
may
think
of
you
Jemand
anders
wird
mich
lieben,
auch
wenn
ich
vielleicht
an
dich
denke
It
doesn't
really
matter
'cause
all
my
love
was
lost
(by
the
sea)
Es
ist
nicht
wirklich
wichtig,
denn
all
meine
Liebe
ging
verloren
(am
Meer)
In
time
I
may
forgive
you
or
tell
myself
a
lie
Mit
der
Zeit
werde
ich
dir
vielleicht
vergeben
oder
mir
selbst
eine
Lüge
erzählen
And
leave
what
never
was
another
chance
to
be
(by
the
sea)
Und
das,
was
niemals
war,
zurücklassen
– eine
weitere
Chance
zu
sein
(am
Meer)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.