Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llego
Lafame
Hier
kommt
Lafame
Te
invito
a
esperar
la
mañana
Ich
lade
dich
ein,
auf
den
Morgen
zu
warten
Tantas
inhibiciones
no
sirven
de
nada
So
viele
Hemmungen
bringen
dir
nichts
Cuéntame
todas
tus
fantasías
Erzähl
mir
all
deine
Fantasien
Yo
quiero
hacerlas
realidad
Ich
will
sie
Wirklichkeit
werden
lassen
Anda
no
te
eches
pa'tras
Komm,
mach
keine
Rückzieher
Déjate
llevar
Lass
dich
treiben
Exploremos
en
la
oscuridad
Lass
uns
die
Dunkelheit
erkunden
Te
quiero
enamorar
Ich
will
dich
verführen
Besarte
sin
parar
Dich
unaufhörlich
küssen
Primero
me
tengo
que
persignar
Zuerst
muss
ich
mich
bekreuzigen
Lo
que
te
haría
si
fueras
mía
esta
noche
Was
ich
mit
dir
tun
würde,
wenn
du
heute
Nacht
mein
wärst
Si
te
hago
mía
toda
la
vida
te
voy
a
querer
Wenn
ich
dich
mein
nenne,
werde
ich
dich
ein
Leben
lang
lieben
Lo
que
te
haría
di
fueras
mía
esta
noche
Was
ich
mit
dir
tun
würde,
wenn
du
heute
Nacht
mein
wärst
En
ese
santo
derroche
In
dieser
heiligen
Verschwendung
De
caricias
y
placer
Von
Zärtlichkeiten
und
Lust
De
caricias
y
placer
Von
Zärtlichkeiten
und
Lust
(De
caricias
y
placer)
(Von
Zärtlichkeiten
und
Lust)
Ave
María,
por
fin
vas
a
ser
mía
Ave
Maria,
endlich
wirst
du
mein
sein
Quién
lo
diría
Wer
hätte
das
gedacht
Voy
a
besarte
24
horas
al
día
Ich
werde
dich
24
Stunden
am
Tag
küssen
Te
lo
imaginas,
tú
y
yo
en
colombia
bailando
la
salsa
mía
Kannst
du
dir
vorstellen,
du
und
ich
in
Kolumbien,
wie
wir
meine
Salsa
tanzen
Llegó
Lafame
con
el
flow
Hier
kommt
Lafame
mit
dem
Flow
Métele
un
poco
de
salsa
con
dembow
Misch
ein
bisschen
Salsa
mit
Dembow
Sácala
que
ella
baile
pa'
que
empiece
el
show
Bring
sie
raus,
damit
sie
tanzt
und
die
Show
beginnt
Ese
movimiento
no
tiene
perdón
Diese
Bewegung
ist
unverzeihlich
Ma'
no
tiene
perdón
Ma',
sie
ist
unverzeihlich
Llegó
Lafame
con
el
flow
Hier
kommt
Lafame
mit
dem
Flow
Métele
un
poco
de
salsa
con
dembow
Misch
ein
bisschen
Salsa
mit
Dembow
Sácala
que
ella
baile
pa'
que
empiece
el
show
Bring
sie
raus,
damit
sie
tanzt
und
die
Show
beginnt
Ese
movimiento
no
tiene
perdón
Diese
Bewegung
ist
unverzeihlich
Ma'
no
tiene
perdón
Ma',
sie
ist
unverzeihlich
Lo
que
te
haría
si
fueras
mía
esta
noche
Was
ich
mit
dir
tun
würde,
wenn
du
heute
Nacht
mein
wärst
Si
te
hago
mía
toda
la
vida
te
voy
a
querer
Wenn
ich
dich
mein
nenne,
werde
ich
dich
ein
Leben
lang
lieben
Lo
que
te
haría
si
fueras
mía
esta
noche
Was
ich
mit
dir
tun
würde,
wenn
du
heute
Nacht
mein
wärst
En
ese
santo
derroche
In
dieser
heiligen
Verschwendung
De
caricias
y
placer
Von
Zärtlichkeiten
und
Lust
De
caricias
y
placer
Von
Zärtlichkeiten
und
Lust
(De
caricias
y
placer)
(Von
Zärtlichkeiten
und
Lust)
Llegó
Lafame
con
el
flow
Hier
kommt
Lafame
mit
dem
Flow
Métele
un
poco
de
salsa
con
dembow
Misch
ein
bisschen
Salsa
mit
Dembow
Sácala
que
ella
baile
pa'
que
empiece
el
show
Bring
sie
raus,
damit
sie
tanzt
und
die
Show
beginnt
Ese
movimiento
no
tiene
perdón
Diese
Bewegung
ist
unverzeihlich
Ma'
no
tiene
perdón
Ma',
sie
ist
unverzeihlich
Llegó
Lafame
con
el
flow
Hier
kommt
Lafame
mit
dem
Flow
Métele
un
poco
de
salsa
con
dembow
Misch
ein
bisschen
Salsa
mit
Dembow
Sácala
que
ella
baile
p
a'
que
empiece
el
show
Bring
sie
raus,
damit
sie
tanzt
und
die
Show
beginnt
Ese
movimiento
no
tiene
perdón
Diese
Bewegung
ist
unverzeihlich
Ma'
no
tiene
perdón
Ma',
sie
ist
unverzeihlich
Lo
que
te
haría
si
fueras
mía
esta
noche
Was
ich
mit
dir
tun
würde,
wenn
du
heute
Nacht
mein
wärst
Si
te
hago
mía
toda
la
vida
te
voy
a
querer
Wenn
ich
dich
mein
nenne,
werde
ich
dich
ein
Leben
lang
lieben
Lo
que
te
haría
si
fueras
mía
esta
noche
Was
ich
mit
dir
tun
würde,
wenn
du
heute
Nacht
mein
wärst
En
este
santo
derroche
In
dieser
heiligen
Verschwendung
De
caricias
y
placer
Von
Zärtlichkeiten
und
Lust
Hey!
Llego
Lafame
Hey!
Hier
kommt
Lafame
De
caricias
y
placer
Von
Zärtlichkeiten
und
Lust
De
caricias
y
placer
Von
Zärtlichkeiten
und
Lust
La
nueva
escuela
de
la
salsa
Die
neue
Schule
des
Salsas
De
caricias
y
placer
Von
Zärtlichkeiten
und
Lust
De
caricias
y
placer
Von
Zärtlichkeiten
und
Lust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Hierro, Keith Ross, Edward Grullon, Andres Torres, Sebastian Yatra, Julio Rodriguez, Mauricio Rengifo, Ricardo Quijano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.