Lafame - Mentiras - перевод текста песни на немецкий

Mentiras - Lafameперевод на немецкий




Mentiras
Lügen
No entiendo que teatro el que me haz montado
Ich verstehe nicht, welches Theater du mir hier vorspielst
Y te lo tenias bien callado, es tu pecado mejor guardado
Und du hast es gut verschwiegen, es ist deine bestgehütete Sünde
Cuentas rendirás, y la mentira tarde o temprano
Du wirst Rechenschaft ablegen, und die Lüge, früher oder später
Siempre se nos sale de las manos
Entgleitet uns immer aus den Händen
Cuando siempre menos los esperamos
Wenn wir es am wenigsten erwarten
Ambos sabemos, que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Lo que dices, solo finges
Was du sagst, du tust nur so
Ambos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Así no se vive, lo que tu me callas, la verdad es triste
So lebt man nicht, was du mir verschweigst, die Wahrheit ist traurig
Ambos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Que te perjudica, a mi no me engañas, si eso tu pensabas
Dass es dir schadet, mich täuschst du nicht, falls du das dachtest
Ya basta de tantas mentiras
Genug jetzt mit den vielen Lügen
Haciéndote pasar por inocente
Du tust so, als wärst du unschuldig
Pero el karma resultó ser más inteligente
Aber das Karma erwies sich als intelligenter
Lo que tiraste hizo que a ti regrese
Was du weggeworfen hast, kam zu dir zurück
Perdiste la partida y es que no se gana siempre
Du hast das Spiel verloren, und man gewinnt eben nicht immer
Ahora ya no quiero que me beses (No no)
Jetzt will ich nicht mehr, dass du mich küsst (Nein, nein)
Mis sentimientos no te pertenecen (My Love)
Meine Gefühle gehören dir nicht (My Love)
En este truquito no te salió
Dieser kleine Trick ist dir nicht gelungen
Ambos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Así no se vive, lo que tu me callas, la verdad es triste
So lebt man nicht, was du mir verschweigst, die Wahrheit ist traurig
Ambos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Que te perjudica, a mi no me engañas, si eso tu pensabas
Dass es dir schadet, mich täuschst du nicht, falls du das dachtest
Ya basta de tantas mentiras
Genug jetzt mit den vielen Lügen
Ambos sabemos, que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Lo que dices, solo finges
Was du sagst, du tust nur so
Ambos sabemos, que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Lo que dices, solo finges
Was du sagst, du tust nur so
Ambos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Así no se vive, lo que tu me callas, la verdad es triste
So lebt man nicht, was du mir verschweigst, die Wahrheit ist traurig
Ambos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Que te perjudica, a mi no me engañas, si eso tu pensabas
Dass es dir schadet, mich täuschst du nicht, falls du das dachtest
Ya basta de tantas mentiras
Genug jetzt mit den vielen Lügen
Ahora ya no quiero que me beses (No no)
Jetzt will ich nicht mehr, dass du mich küsst (Nein, nein)
Mis sentimientos no te pertenecen (My Love)
Meine Gefühle gehören dir nicht (My Love)
En este truquito no te salió (Tu fecha se te expiró)
Dieser kleine Trick ist dir nicht gelungen (Dein Verfallsdatum ist abgelaufen)
Ahora ya no quiero que me beses (No no)
Jetzt will ich nicht mehr, dass du mich küsst (Nein, nein)
Mis sentimientos no te pertenecen (My Love)
Meine Gefühle gehören dir nicht (My Love)
En este truquito no te salió
Dieser kleine Trick ist dir nicht gelungen
Ambos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Así no se vive, lo que tu me callas, la verdad es triste
So lebt man nicht, was du mir verschweigst, die Wahrheit ist traurig
Ambos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist
Que te perjudica, a mi no me engañas, si eso tu pensabas
Dass es dir schadet, mich täuschst du nicht, falls du das dachtest
Ya basta de tantas mentiras
Genug jetzt mit den vielen Lügen
Ambos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass es eine Lüge ist





Авторы: Amauris Dejesus Nunez, Edward Grullon, Jean Carlos Vargas, Julio Rodriguez, Keith Ross, Ricardo Abraham Quijano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.