Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drop
into
the
weekend
on
a
Saturday
Загляните
на
выходные
в
субботу
Time
for
that
Bombay
and
Lemonade
Время
для
этого
Бомбея
и
лимонада
I
got
a
first
aid
for
the
friend
in
need
Я
получил
первую
помощь
для
нуждающегося
друга
High
speed
roller
Высокоскоростной
ролик
When
you're
talking
weed
Когда
ты
говоришь
о
травке
Sprinkle
fast
and
hold
her
tight
Посыпать
быстро
и
крепко
держать
ее
Now
tell
me
Теперь
скажи
мне
Who's
the
highest
motherfucker
in
the
room
tonight?
Кто
самый
высокий
ублюдок
в
комнате
сегодня
вечером?
Fly
to
the
moon
and
back
Слетать
на
Луну
и
обратно
With
a
block
of
cheese
С
блоком
сыра
Squad's
down
here
Отряд
здесь
With
the
munchies
С
закусками
Live
your
life
with
a
pinch
of
salt
(Живи
своей
жизнью
с
щепоткой
соли
To
the
sunset
of
the
color
gold
К
закату
цвета
золота
Live
your
life
with
a
pinch
of
salt
(Живи
своей
жизнью
с
щепоткой
соли
To
the
sunset
of
the
color
gold
К
закату
цвета
золота
Herbs
and
spices
Травы
и
специи
Bring
the
heat
Принесите
тепло
I
got
fresh
style
у
меня
свежий
стиль
For
delivery
Для
доставки
Baggies
on
the
table
Мешки
на
столе
One
for
you
and
one
for
me
Один
для
тебя
и
один
для
меня
Let's
just
pop
another
one
Давайте
просто
поп
еще
один
And
wait
and
see
И
подожди
и
посмотри
Man
I
feel
like
Charlie
in
the
chocolate
factory
Чувак,
я
чувствую
себя
Чарли
на
шоколадной
фабрике.
Running
through
candy
grass
and
lollipop
trees
Бег
через
конфетную
траву
и
леденцы
(Live
your
life
with
a
pinch
of
salt
(Живи
своей
жизнью
с
щепоткой
соли
Live
your
life
with
a
pinch
of
salt)
(Живи
своей
жизнью
с
щепоткой
соли
Live
your
life
with
a
pinch
of
salt
(Живи
своей
жизнью
с
щепоткой
соли
To
the
sunset
of
the
color
gold
К
закату
цвета
золота
Live
your
life
with
a
pinch
of
salt
(Живи
своей
жизнью
с
щепоткой
соли
To
the
sunset
of
the
color
gold
К
закату
цвета
золота
Live
your
life
with
a
pinch
of
salt
(Живи
своей
жизнью
с
щепоткой
соли
Live
your
life
with
a
pinch
of
salt
(Живи
своей
жизнью
с
щепоткой
соли
Get
down
to
the
color
gold
Приступайте
к
цвету
золота
Live
your
life
with
a
pinch
of
salt
(Живи
своей
жизнью
с
щепоткой
соли
To
the
sunset
of
the
color
gold
К
закату
цвета
золота
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Dallamagnana, Enrico Taddia, Adamo Corradi, Enrico Blanzieri, Giacomo Francesco Giraldi, Edoardo Stefanelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.