Lagartija Nick - Celeste - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lagartija Nick - Celeste




Celeste
Небесная
Eléctrico éxtasis,
Электрический экстаз,
Movimiento continuo en
Непрерывное движение в
Alta frecuencia,
Высокой частоте,
Eternamente en vuelo,
Вечно в полёте,
ángeles y arcángeles.
Ангелы и архангелы.
Amar a los hermanos es desvivirse
Любить братьев - значит излиться
En un largo desgarro.
В долгом разрыве.
Inmensa distensión de tierra y cielo
Безмерное растяжение земли и неба,
Que entreteje en el aire
Что сплетает в воздухе
Olectivas escalas de deseos.
Общие лестницы желаний.
Arder amando a todo el mundo es volar
Гореть, любя весь мир, значит летать,
Llevando todo el peso del dolor
Неся всю тяжесть боли
De hombre que nos sigue.
Человека, который следует за нами.
Amar es quedar unido,
Любить - значит быть связанным,
Amar a los hermanos es sólo amarse,
Любить братьев - значит лишь любить себя,
No poder desprenderse ya del suelo.
Не суметь оторваться от земли.
Ángeles y arcángeles eléctricos,
Ангелы и архангелы электрические,
Sin gravedad en el estómago.
Без тяжести в желудке.
Eternamente en vuelo,
Вечно в полёте,
Eléctrico éxtasis,
Электрический экстаз,
Movimiento continuo en
Непрерывное движение в
Alta frecuencia,
Высокой частоте,
Eternamente en vuelo,
Вечно в полёте,
Detrás de tus ojos veo,
За твоими глазами я вижу,
Intuyo el tiempo de Dios,
Предчувствую время Бога,
Donde se ven bandadas
Где видны стаи
De ángeles eléctricos.
Электрических ангелов.
Eternamente en vuelo,
Вечно в полёте,
Fuera de sí.
Вне себя.
Eléctrico éxtasis,
Электрический экстаз,
Fuera de sí.
Вне себя.
Ángeles y arcángeles.
Ангелы и архангелы.
Gitana si me quisieras,
Цыганка, если бы ты меня любила,
Gitana si me quisieras
Цыганка, если бы ты меня любила,
Te compraría en Granada
Я бы купил тебе в Гранаде
La mejor cueva que hubiera,
Лучшую пещеру, какую только можно найти,
Te compraría en Granada
Я бы купил тебе в Гранаде
La mejor cueva que hubiera.
Лучшую пещеру, какую только можно найти.
Arribita en los salones,
Наверху, в залах,
Arribita en los salones,
Наверху, в залах,
Está mi gitana haciendo
Моя цыганка плетёт
Los canastitos de flores,
Корзиночки из цветов,
Está mi gitana haciendo
Моя цыганка плетёт
Los canastitos de flores.
Корзиночки из цветов.





Авторы: Miguel Angel Rodriguez Pareja, Antonio Arias Solana, Jose Val Del Omar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.