Laggan Rhye - Lie #6 - radio edit - перевод текста песни на немецкий

Lie #6 - radio edit - Laggan Rhyeперевод на немецкий




Lie #6 - radio edit
Lüge #6 - Radio Edit
The sign was clear
Das Zeichen war klar,
Not to be mistaken
nicht zu übersehen.
The tide rose tall
Die Flut stieg hoch,
There was no escaping
es gab kein Entkommen.
The moon was bright
Der Mond war hell,
I sat up awaken
ich saß wach da.
I'm caught by your force
Ich bin gefangen von deiner Kraft,
Once we're one, now divorced
einst waren wir eins, jetzt geschieden.
A piece of you is me
Ein Stück von dir ist ich,
I'm always here to be
ich bin immer hier, um zu sein.
Twelve times a year
Zwölfmal im Jahr
You're completely sunlit
bist du völlig sonnenbeschienen.
The road was near
Die Straße war nah,
Almost didn't make it
hätte es fast nicht geschafft.
I hear wolves hauling
Ich höre Wölfe heulen,
Left alone forsaken
allein gelassen, verlassen.
The moon turned red
Der Mond wurde rot,
Can't see no one aching
sehe niemanden leiden.
My body gives you tide
Mein Körper gibt dir Gezeiten,
I'm cold on one side
ich bin kalt auf einer Seite.
Created by a storm
Erschaffen von einem Sturm,
I'm facing you with warmth
wende ich mich dir mit Wärme zu.
I'm sending you my rays
Ich sende dir meine Strahlen,
What's that I hear you say?
was höre ich dich sagen?
Something's blocking my precious gift
Etwas blockiert meine kostbare Gabe,
Hello Earth: Beat it now, be swift
Hallo Erde: Verschwinde jetzt, sei schnell.
Your force has got me caught
Deine Kraft hat mich gefangen,
I'm faced with lots of thought
ich stehe vor vielen Gedanken.
I'm waiting for the slide
Ich warte auf das Gleiten,
When is my chance to hide?
wann ist meine Chance, mich zu verstecken?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.