Agus Song - Lagosперевод на немецкий




Agus Song
Agus-Lied
Decir tu nombre era como decir el mío
Deinen Namen zu sagen war wie meinen zu sagen
Confíe tanto en ti que dudo de mi mismo
Ich vertraute dir so sehr, dass ich an mir selbst zweifle
Ya ni quién soy si no estás conmigo
Ich weiß nicht einmal, wer ich bin, wenn du nicht bei mir bist
Pero supongo que me toca descubrirlo
Aber ich denke, ich muss das herausfinden
Me acostumbré a la tristeza que aunque es mala compañera
Ich gewöhnte mich an die Traurigkeit, die, obwohl eine schlechte Begleiterin
Dolería que te fueras, pero muero si te quedas
Es würde schmerzen, wenn du gehst, doch ich sterbe, wenn du bleibst
Si tenerte pa' mi es dejarme, si aferrarme de ti es soltarme
Dich für mich zu haben bedeutet mich aufzugeben, an dir festzuhalten bedeutet mich loszulassen
Mejor dejarte ir, eh
Besser, ich lass dich gehen, eh
Si quererte pa' mi es odiarme, serte fiel seria traicionarme
Dich zu begehren bedeutet mich zu hassen, dir treu zu sein wäre mich selbst zu verraten
Mejor dejarte ir
Besser, ich lass dich gehen
Parte de se muere contigo, duele soltar tu peor enemigo
Ein Teil von mir stirbt mit dir, es schmerzt deinen schlimmsten Feind loszulassen
Ta-tarde en el camino
Zu spät auf dem Weg
Pero si quiero vivir, tengo que vivir sin ti
Doch wenn ich leben will, muss ich ohne dich leben
Era como un aire enardecido, que aunque me hace daño lo respiro
Es war wie glühende Luft, die ich trotz ihres Schadens atme
Que me mata y me mantiene vivo
Die mich tötet und gleichzeitig am Leben hält
Y no si estoy sanando, o solo estoy tratando de no pensar en ti
Und ich weiß nicht, ob ich heile oder nur versuche, nicht an dich zu denken
Y aunque que va a costarme
Und obwohl ich weiß, dass es schwer wird
que puedo extrañarte y aun seguir sin ti
Weiß ich, dass ich dich vermissen und trotzdem ohne dich leben kann
Si tenerte pa' mi es dejarme, si aferrarme de ti es soltarme
Dich für mich zu haben bedeutet mich aufzugeben, an dir festzuhalten bedeutet mich loszulassen
Mejor dejarte ir
Besser, ich lass dich gehen
Si quererte pa' mi es odiarme, serte fiel seria traicionarme
Dich zu begehren bedeutet mich zu hassen, dir treu zu sein wäre mich selbst zu verraten
Mejor dejarte ir
Besser, ich lass dich gehen
Parte de se muere contigo, duele soltar tu peor enemigo
Ein Teil von mir stirbt mit dir, es schmerzt deinen schlimmsten Feind loszulassen
Ta-tarde en el camino
Zu spät auf dem Weg
Pero si quiero vivir, tengo que vivir sin ti
Doch wenn ich leben will, muss ich ohne dich leben
Tengo que vivir sin ti
Ich muss ohne dich leben





Авторы: Agustin Luis Zubillaga, Luis Jesus Jimenez Burguera, Sara Schell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.