Decir
tu
nombre
era
como
decir
el
mío
Deinen
Namen
zu
sagen
war
wie
meinen
zu
sagen
Confíe
tanto
en
ti
que
dudo
de
mi
mismo
Ich
vertraute
dir
so
sehr,
dass
ich
an
mir
selbst
zweifle
Ya
ni
sé
quién
soy
si
tú
no
estás
conmigo
Ich
weiß
nicht
einmal,
wer
ich
bin,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Pero
supongo
que
me
toca
descubrirlo
Aber
ich
denke,
ich
muss
das
herausfinden
Me
acostumbré
a
la
tristeza
que
aunque
es
mala
compañera
Ich
gewöhnte
mich
an
die
Traurigkeit,
die,
obwohl
eine
schlechte
Begleiterin
Dolería
que
te
fueras,
pero
muero
si
te
quedas
Es
würde
schmerzen,
wenn
du
gehst,
doch
ich
sterbe,
wenn
du
bleibst
Si
tenerte
pa'
mi
es
dejarme,
si
aferrarme
de
ti
es
soltarme
Dich
für
mich
zu
haben
bedeutet
mich
aufzugeben,
an
dir
festzuhalten
bedeutet
mich
loszulassen
Mejor
dejarte
ir,
eh
Besser,
ich
lass
dich
gehen,
eh
Si
quererte
pa'
mi
es
odiarme,
serte
fiel
seria
traicionarme
Dich
zu
begehren
bedeutet
mich
zu
hassen,
dir
treu
zu
sein
wäre
mich
selbst
zu
verraten
Mejor
dejarte
ir
Besser,
ich
lass
dich
gehen
Parte
de
mí
se
muere
contigo,
duele
soltar
tu
peor
enemigo
Ein
Teil
von
mir
stirbt
mit
dir,
es
schmerzt
deinen
schlimmsten
Feind
loszulassen
Ta-tarde
en
el
camino
Zu
spät
auf
dem
Weg
Pero
si
quiero
vivir,
tengo
que
vivir
sin
ti
Doch
wenn
ich
leben
will,
muss
ich
ohne
dich
leben
Era
como
un
aire
enardecido,
que
aunque
me
hace
daño
lo
respiro
Es
war
wie
glühende
Luft,
die
ich
trotz
ihres
Schadens
atme
Que
me
mata
y
me
mantiene
vivo
Die
mich
tötet
und
gleichzeitig
am
Leben
hält
Y
no
sé
si
estoy
sanando,
o
solo
estoy
tratando
de
no
pensar
en
ti
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
heile
oder
nur
versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Y
aunque
sé
que
va
a
costarme
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
es
schwer
wird
Sé
que
puedo
extrañarte
y
aun
seguir
sin
ti
Weiß
ich,
dass
ich
dich
vermissen
und
trotzdem
ohne
dich
leben
kann
Si
tenerte
pa'
mi
es
dejarme,
si
aferrarme
de
ti
es
soltarme
Dich
für
mich
zu
haben
bedeutet
mich
aufzugeben,
an
dir
festzuhalten
bedeutet
mich
loszulassen
Mejor
dejarte
ir
Besser,
ich
lass
dich
gehen
Si
quererte
pa'
mi
es
odiarme,
serte
fiel
seria
traicionarme
Dich
zu
begehren
bedeutet
mich
zu
hassen,
dir
treu
zu
sein
wäre
mich
selbst
zu
verraten
Mejor
dejarte
ir
Besser,
ich
lass
dich
gehen
Parte
de
mí
se
muere
contigo,
duele
soltar
tu
peor
enemigo
Ein
Teil
von
mir
stirbt
mit
dir,
es
schmerzt
deinen
schlimmsten
Feind
loszulassen
Ta-tarde
en
el
camino
Zu
spät
auf
dem
Weg
Pero
si
quiero
vivir,
tengo
que
vivir
sin
ti
Doch
wenn
ich
leben
will,
muss
ich
ohne
dich
leben
Tengo
que
vivir
sin
ti
Ich
muss
ohne
dich
leben
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.