Текст и перевод песни Lagum - Coisa da Geração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa da Geração
Дело Поколения
Sou
só
eu
ou
mais
alguém
também
se
sente
estranho
aqui?
Только
я
один
или
кто-то
еще
чувствует
себя
здесь
странно?
Se
eu
pensasse
um
pouco
menos
talvez
não
seria
assim
Если
бы
я
думал
чуть
меньше,
возможно,
все
было
бы
иначе.
Eu
levo
a
vida
até
que
normal
Я
живу
довольно
обычной
жизнью.
Um
dia
seco,
outro
sentimental
Один
день
сухой,
другой
сентиментальный.
Mas
fazer
o
quê?
Но
что
поделать?
Me
disseram
que
é
coisa
da
geração,
ah
Мне
сказали,
что
это
дело
поколения,
ах.
Não
me
leve
a
sério
demais
Не
воспринимай
меня
слишком
серьезно,
Que
eu
te
levo
e
não
volto
mais
А
то
я
тебя
уведу
и
не
вернусь.
Nem
me
lembro
quem
eu
era
antes
disso
começar
Даже
не
помню,
кем
я
был
до
того,
как
это
началось.
Isso
é
coisa
da
geração,
ah
Это
дело
поколения,
ах.
Sou
só
eu
ou
mais
ninguém
confia
em
alguém
aqui?
Только
я
один
или
здесь
больше
никто
никому
не
доверяет?
E
eles
dizem
por
aí
que
me
conhecem
tão
bem
А
они
говорят,
что
так
хорошо
меня
знают.
Ninguém
sabe
um
pingo
de
mim
Никто
не
знает
обо
мне
ни
капли.
E
eu
não
sei
nada
de
ninguém
А
я
не
знаю
ничего
ни
о
ком.
Mas
fazer
o
quê?
Но
что
поделать?
Isso
é
coisa
da
geração,
ah
Это
дело
поколения,
ах.
Não
me
leve
a
sério
demais
Не
воспринимай
меня
слишком
серьезно,
Que
eu
te
levo
e
não
volto
mais
А
то
я
тебя
уведу
и
не
вернусь.
Nem
me
lembro
quem
eu
era
antes
disso
começar
Даже
не
помню,
кем
я
был
до
того,
как
это
началось.
Isso
é
coisa
da
geração,
ah
Это
дело
поколения,
ах.
Eu
não
serei
nada
além
do
que
eu
sou
Я
не
буду
никем,
кроме
того,
кто
я
есть.
Eu
não
serei
nada
além
do
que
eu
sou
Я
не
буду
никем,
кроме
того,
кто
я
есть.
Eu
não
serei
nada
além
do
que
eu
sou
Я
не
буду
никем,
кроме
того,
кто
я
есть.
Eu
não
serei
nada
além
do
que
eu
sou
Я
не
буду
никем,
кроме
того,
кто
я
есть.
Eu
não
serei
nada
além
do
que
eu
sou
Я
не
буду
никем,
кроме
того,
кто
я
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lagum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.