Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pon
una
reja
en
frente
y
la
treparemos
Stell
einen
Zaun
davor,
und
wir
werden
ihn
erklimmen
Pon
una
pared
y
la
tumbaremos
Stell
eine
Mauer
auf,
und
wir
werden
sie
niederreißen
Si
al
otro
lao
están
nuestros
sueños
Wenn
auf
der
anderen
Seite
unsere
Träume
sind
Si
al
otro
lado
está
nuestra
libertad
Wenn
auf
der
anderen
Seite
unsere
Freiheit
ist
Nosotros
somos
de
América
del
Sur
Wir
sind
aus
Südamerika
Venimos
de
abuelos
con
alma
'e
guerreros
Wir
stammen
von
Großeltern
mit
einer
Seele
von
Kriegern
Nosotros
vamos
en
busca
de
luz
Wir
suchen
das
Licht
Y
nuestras
almas
van
con
fuego
Und
unsere
Seelen
sind
voller
Feuer
Pa'
quemar
las
mentiras
Um
die
Lügen
zu
verbrennen
Que
matan
el
amar
Die
die
Liebe
töten
Pa'
fundir
las
cadenas
Um
die
Ketten
zu
schmelzen
Que
amarran
el
pesar
Die
den
Kummer
fesseln
Pa'
quemar
propaganda
Um
die
Propaganda
zu
verbrennen
Que
no
sirve
pa'
na'
Die
zu
nichts
nütze
ist
Pa'
quemar
la
nostalgia
Um
die
Nostalgie
zu
verbrennen
De
lo
que
ya
no
está
Für
das,
was
nicht
mehr
ist
Pa'
quemar
la
maleza
Um
das
Unkraut
zu
verbrennen
Y
volver
a
sembrar
Und
neu
zu
säen
Vamos
a
intentar
Werden
wir
es
versuchen
Si
no
la
hacemos
Wenn
wir
es
nicht
schaffen
Volvemos
a
tratar
Versuchen
wir
es
erneut
Vamos
a
intentar
Werden
wir
es
versuchen
Si
no
la
hacemos
Wenn
wir
es
nicht
schaffen
Volvemos
a
tratar
Versuchen
wir
es
erneut
Este
sistema
no
es
de
nuestro
agrado
Dieses
System
gefällt
uns
nicht
Porque
amenaza
nuestra
libertad
Weil
es
unsere
Freiheit
bedroht
Hay
un
error
en
el
pasado
Es
gibt
einen
Fehler
in
der
Vergangenheit
Que
se
repite
en
la
actualidad
Der
sich
in
der
Gegenwart
wiederholt
Una
soberbia
y
un
descaro
Eine
Arroganz
und
eine
Unverfrorenheit
Que
envuelve
a
toa
la
humanidad
Die
die
ganze
Menschheit
umhüllt
¿Qué
pasa
con
los
ríos,
ya
no
llegan
al
mar?
Was
ist
mit
den
Flüssen,
erreichen
sie
nicht
mehr
das
Meer?
¿Qué
pasa
con
los
niños,
ya
no
saben
jugar?
Was
ist
mit
den
Kindern,
wissen
sie
nicht
mehr
zu
spielen?
Vamos
a
intentar
Werden
wir
es
versuchen
Si
no
la
hacemos
Wenn
wir
es
nicht
schaffen
Volvemos
a
tratar
Versuchen
wir
es
erneut
Vamos
a
intentar
Werden
wir
es
versuchen
Si
no
la
hacemos
Wenn
wir
es
nicht
schaffen
Volvemos
a
tratar
Versuchen
wir
es
erneut
Querían
callarme,
pero
mis
palabras
pesan
Sie
wollten
mich
zum
Schweigen
bringen,
aber
meine
Worte
wiegen
schwer
Pesan
más
que
un
tanque
'e
guerra,
pesan
más
que
toda
la
Tierra
Sie
wiegen
mehr
als
ein
Kriegspanzer,
sie
wiegen
mehr
als
die
ganze
Erde
Viajan
desde
mi
garganta
hasta
la
costa,
selva
y
sierra
Sie
reisen
von
meiner
Kehle
bis
zur
Küste,
zum
Dschungel
und
zur
Sierra
Y
aunque
parecen
tranquilas
mis
palabras
cortan
como
sierra
Und
obwohl
sie
ruhig
erscheinen,
schneiden
meine
Worte
wie
eine
Säge
Muchos
se
borran
con
billetes
verdes
gordos
Viele
lassen
sich
mit
dicken
grünen
Scheinen
auslöschen
Pero
si
consciencia
hablas,
sus
espíritus
son
sordos
Aber
wenn
du
von
Gewissen
sprichst,
sind
ihre
Geister
taub
Siempre
guardo
a
mi
pasado
en
el
bolsillo
Ich
bewahre
meine
Vergangenheit
immer
in
meiner
Tasche
auf
Para
así
nunca
olvidarme
dónde
estuve
de
chiquillo
Um
nie
zu
vergessen,
wo
ich
als
kleiner
Junge
war
Ni
con
quiénes,
aquí
no
hay
nadie
que
nos
frene
Und
mit
wem,
hier
gibt
es
niemanden,
der
uns
aufhält
Nuestra
sangre
está
caliente
y
hierve
como
lava
ardiente
Unser
Blut
ist
heiß
und
brodelt
wie
glühende
Lava
Los
que
a
mí
me
subestiman,
solo
les
muestro
los
dientes
Denen,
die
mich
unterschätzen,
zeige
ich
nur
meine
Zähne
Apariencias
mienten
mucho
como
nuestros
presidentes,
hoy
Äußerlichkeiten
täuschen
oft,
wie
unsere
Präsidenten,
heute
Me
quiere
cambiar
las
ideas
con
discursos
que
marean
Er
will
meine
Ideen
mit
Reden
ändern,
die
schwindelig
machen
Me
quiere
llevar
la
marea,
pero
yo
gano
la
pelea
Die
Flut
will
mich
mitreißen,
aber
ich
gewinne
den
Kampf
Se
quieren
meter
en
mi
mente,
pero
mi
mente
los
patea
Sie
wollen
in
meinen
Geist
eindringen,
aber
mein
Geist
tritt
sie
weg
Libertad
pa'
la
cabeza,
loco,
nadie
nos
moldea,
yeah
Freiheit
für
den
Kopf,
Verrückte,
niemand
formt
uns,
yeah
Me
quiere
cambiar
las
ideas
con
discursos
que
marean
Er
will
meine
Ideen
mit
Reden
ändern,
die
schwindelig
machen
Me
quiere
llevar
la
marea,
pero
yo
gano
la
pelea
Die
Flut
will
mich
mitreißen,
aber
ich
gewinne
den
Kampf
Se
quieren
meter
en
mi
mente,
pero
mi
mente
los
patea
Sie
wollen
in
meinen
Geist
eindringen,
aber
mein
Geist
tritt
sie
weg
Libertad
pa'
la
cabeza,
loco,
nadie
nos
moldea,
yeah
Freiheit
für
den
Kopf,
Verrückte,
niemand
formt
uns,
yeah
Pon
una
reja
en
frente
y
la
treparemos
Stell
einen
Zaun
davor,
und
wir
werden
ihn
erklimmen
Pon
una
pared
y
la
tumbaremos
Stell
eine
Mauer
auf,
und
wir
werden
sie
niederreißen
Si
al
otro
lao
están
nuestros
sueños
Wenn
auf
der
anderen
Seite
unsere
Träume
sind
Si
al
otro
lado
está
nuestra
libertad
Wenn
auf
der
anderen
Seite
unsere
Freiheit
ist
Vamos
a
intentar
Werden
wir
es
versuchen
Si
no
la
hacemos
Wenn
wir
es
nicht
schaffen
Volvemos
a
tratar
Versuchen
wir
es
erneut
Vamos
a
intentar
Werden
wir
es
versuchen
Si
no
la
hacemos
Wenn
wir
es
nicht
schaffen
Volvemos
a
tratar
Versuchen
wir
es
erneut
Por
si
acaso
Für
alle
Fälle
Es
pochible
Es
ist
möglich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariano Palacios Pazos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.