Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
won't
find
me
condescending
Ты
не
увидишь
меня
снисходительным
At
your
closed
door
У
твоей
закрытой
двери.
You
won't
hear
how
i
feel.
Ты
не
услышишь,
что
я
чувствую.
Say
you've
been
there
before
Скажешь,
что
проходила
через
это
раньше.
The
holiday's
the
hardest
time
Праздники
— самое
трудное
время,
To
fill
in
all
the
blanks
Чтобы
заполнить
все
пробелы.
And
you
don't
need
anyone
И
тебе
никто
не
нужен,
To
show
you
those
mistakes
Чтобы
показать
тебе
эти
ошибки.
Wrap
yourself
up
in
only
math
Закутайся
в
одну
лишь
математику
Of
our
world
Нашего
мира.
Fill
up
the
holes
in
Заполни
пустоты
в
Your
full
heart
with
details
Твоём
полном
сердце
деталями.
For
all
the
riddles
solved
Ведь
все
разгаданные
загадки
And
every
puzzle
you
complete
И
каждая
собранная
тобой
головоломка
Can't
seem
to
find
the
pieces
Не
помогают
найти
кусочки
To
the
heart
that
beats
Бьющегося
сердца.
You'll
master
every
task
Ты
справишься
с
любой
задачей,
But
always
by
the
book
Но
всегда
действуя
по
инструкции.
Then
log
it
in
your
past
with
risk
Затем
запишешь
это
в
своё
прошлое,
как
риск,
That
you
once
took
На
который
ты
однажды
пошла.
They
left
you
then,
Они
бросили
тебя
тогда,
They'll
hurt
you
now
Они
ранят
тебя
сейчас.
Can't
get
too
close
to
you
Нельзя
подпускать
к
себе
слишком
близко,
Or
you
will
cut
them
down
Иначе
ты
их
уничтожишь.
And
any
fool
can
play
И
любой
дурак
может
играть
в
эту
игру.
I'll
raise
the
stakes
with
another
turn
Я
подниму
ставки
ещё
одним
ходом.
We
risk,
we
roll
and
we
burn
Мы
рискуем,
мы
играем,
мы
сгораем.
At
arms
length
you
never
get
hit
На
расстоянии
вытянутой
руки
тебя
никогда
не
заденет.
There's
too
much
to
gamble
Слишком
много
поставлено
на
карту,
When
you
let
someone
in
Когда
ты
впускаешь
кого-то.
My
true
friend
i'm
spewing
Мой
верный
друг,
я
изливаю
душу,
And
only
one
more
positive
И
только
ещё
одно
позитивное
замечание
—
I
just
might
spill
some
notable
insight
Я
мог
бы
поделиться
ценным
советом,
I
didn't
think
before
i
purged
Я
не
подумал,
прежде
чем
выпалить.
So
here
i
am
attempting
Итак,
вот
я
пытаюсь
To
unlock
your
closed
door
Открыть
твою
закрытую
дверь.
I
wouldn't
break
it
down
Я
бы
не
стал
её
выбивать,
Cause
you'd
be
gone
for
sure
Потому
что
ты
бы
точно
сбежала.
You
might
say
something
nice
of
me
Ты
могла
бы
сказать
обо
мне
что-нибудь
приятное
And
send
it
in
a
card
И
отправить
это
в
открытке.
Or
under
whiskey
breath
Или,
набравшись
храбрости
под
виски,
Slur
kind
words
at
the
bar
Пробормотать
добрые
слова
в
баре.
And
you're
sinking
me
И
ты
топишь
меня,
While
you
stay
afloat
Пока
сама
остаёшься
на
плаву
In
the
tank
you
built
В
танке,
который
ты
построила.
We
drop,
we'll
never
learn
Мы
падаем,
мы
ничему
не
учимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jermaine Dupri, Usher Raymond, Bryan Cox
Альбом
Blaze
дата релиза
08-04-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.