Lagwagon - Violins - перевод текста песни на немецкий

Violins - Lagwagonперевод на немецкий




Violins
Violinen
I am just another fool
Ich bin nur ein weiterer Narr
And I have to keep telling myself that
Und ich muss mir das immer wieder sagen
I am just a hypocrit
Ich bin nur ein Heuchler
And I have to keep calling you one
Und ich muss dich immer wieder einen nennen
And I forgot to bite my tongue
Und ich vergaß, auf meine Zunge zu beißen
As my assumption is the mother of all mistakes
Denn meine Annahme ist die Mutter aller Fehler
So I assume the role
Also nehme ich die Rolle an
Open my mouth
Öffne meinen Mund
And clumsy words escape
Und ungeschickte Worte entkommen
So why you, wanna be there?
Also warum willst du dort sein?
When you could be here
Wenn du hier sein könntest
You are slippin' away
Du entgleitest mir
I awake with your replacement
Ich erwache mit deinem Ersatz
A bottle in my grasp
Eine Flasche in meiner Hand
In an unfamiliar place
An einem unbekannten Ort
'Cause you put me out
Weil du mich rausgeworfen hast
The butt of your sick joke
Die Lachnummer deines kranken Witzes
Into this ashtray life
In dieses Aschenbecher-Leben
As you come and go
Während du kommst und gehst
'Cause I forgot to service you
Weil ich vergaß, mich um dich zu kümmern
And we broke down
Und wir sind zerbrochen
And you can't live with my mistakes
Und du kannst nicht mit meinen Fehlern leben
So I assume false grace
Also nehme ich falsche Anmut an
Open my arms
Öffne meine Arme
And grasp at something true
Und greife nach etwas Wahrem
How are you
Wie geht es dir
How have you been
Wie ist es dir ergangen
Girl I miss you
Mädchen, ich vermisse dich
Wanna see you again
Will dich wiedersehen
Oh why you
Oh warum du
Wanna be there?
Dort sein willst?
When you could be here
Wenn du hier sein könntest
Girl I'm sliping away
Mädchen, ich gleite davon
I bring out the worst in you
Ich bringe das Schlechteste in dir hervor
And you try to let me know
Und du versuchst, es mich wissen zu lassen
You bring out the worst in me
Du bringst das Schlechteste in mir hervor
Anxiety, anxiety
Angst, Angst
I'm trying to let you go
Ich versuche, dich gehen zu lassen
You say I'm giving you the creeps
Du sagst, ich mache dir Gänsehaut
So I assume the role
Also nehme ich die Rolle an
Open my claws
Öffne meine Klauen
And grasp for your heart
Und greife nach deinem Herzen
How are you
Wie geht es dir
How have you been
Wie ist es dir ergangen
Girl I miss you
Mädchen, ich vermisse dich
Wanna see you again
Will dich wiedersehen
Into you
In dich hinein
Like a mortal stake
Wie ein tödlicher Pfahl
So vindictive
So rachsüchtig
Girl I'm sliping away
Mädchen, ich gleite davon
Violins
Violinen
Into this ashtray life
In dieses Aschenbecher-Leben
Violins
Violinen
The butt of your sick joke
Die Lachnummer deines kranken Witzes
Violins
Violinen
I'm trying hard to let you go (Violins)
Ich versuche krampfhaft, dich gehen zu lassen (Violinen)





Авторы: Rick Nielsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.