Laharl Square feat. omar1up - Sign (From "Naruto Shippuden") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laharl Square feat. omar1up - Sign (From "Naruto Shippuden")




Sign (From "Naruto Shippuden")
Знак (Из "Наруто Шиппуден")
Ya me cansé de gritar
Я устал кричать,
Por culpa del dolor
Из-за боли,
Esta vez mi cicatriz sanará
На этот раз мой шрам заживет.
(Tu me escuchas, tu me escuchas
(Ты слышишь меня, ты слышишь меня
Yo también)
Я тоже)
A este corazón herido para que sane yo lo cubrí
Это израненное сердце, чтобы оно зажило, я его укрыл.
Ya no siento el dolor que está en mi alma
Я больше не чувствую боль, которая в моей душе.
Aunque me quieras lastimar
Даже если ты хочешь причинить мне боль,
Ya no te preocupes porque estaré bien
Не волнуйся, потому что я буду в порядке.
Siempre seguiré caminando a tu lado yo
Я всегда буду идти рядом с тобой.
Perdí la realidad, lo que solía ser
Я потерял реальность, то, кем я был,
Y un sonido de ayer se desvanece más
И звук вчерашнего дня все больше исчезает.
Y el viento va preparado para gritar
И ветер готов кричать,
Aunque golpee el dolor yo nunca me rendiré
Даже если боль ударит, я никогда не сдамся.
A pesar de que este mundo hoy quiera aplastarme aquí
Несмотря на то, что этот мир сегодня хочет раздавить меня здесь,
Quizás puedas recordar las lágrimas del cielo
Возможно, ты сможешь вспомнить слезы неба,
Son las lágrimas de este dolor que cuida tu senda
Это слезы этой боли, которая охраняет твой путь.
El dolor está siempre cuidando de que no te hundas
Боль всегда следит за тем, чтобы ты не утонула.
(Tu me escuchas, yo también)
(Ты слышишь меня, я тоже)
El esfuerzo que quiere dañarnos
Усилие, которое хочет навредить нам,
Nunca podrá mientras quede amor
Никогда не сможет, пока остается любовь.
Pero a lo lejos siento el llanto del ayer
Но вдали я слышу плач вчерашнего дня,
No debe aflojar la convicción en mi
Не должна ослабевать моя убежденность,
O se va a distanciar de toda la verdad
Или она отдалится от всей правды,
Y el corazón sin darme cuenta perderé
И я потеряю свое сердце, не заметив этого.
Aunque golpee el dolor yo nunca me rendiré
Даже если боль ударит, я никогда не сдамся.
A pesar de que este mundo hoy quiera aplastarme aquí
Несмотря на то, что этот мир сегодня хочет раздавить меня здесь,
Un día recordarás que aunque escasee el amor
Однажды ты вспомнишь, что даже если любви мало,
El dolor está dándote siempre la fortaleza
Боль всегда дает тебе силу.
Es mejor mirar siempre de frente aunque te hundas
Лучше всегда смотреть вперед, даже если ты тонешь.
Al fin aquí está, por fin la pude encontrar
Наконец-то она здесь, наконец-то я смог найти ее,
Esa hermosa voz que no me hará dudar
Этот прекрасный голос, который не позволит мне сомневаться.
Me deja en paz que todo terminara así
Меня успокаивает, что все закончилось так.
Siempre supe que jamás yo podría ser capaz
Я всегда знал, что никогда не смогу
De dejarte en soledad y que no sepas ponerte en pie
Оставить тебя в одиночестве и не дать тебе встать на ноги.
Ahora por fin sabrás que esta señal te deje
Теперь ты наконец-то узнаешь, что этот знак я оставил тебе.
El dolor está dándote siempre la fortaleza
Боль всегда дает тебе силу.
Aunque golpee el dolor yo nunca me rendiré
Даже если боль ударит, я никогда не сдамся.
Ya no hay nada en este mundo que pueda causar temor
В этом мире больше нет ничего, что могло бы вызвать страх.
Nunca te olvides de que sonreír es lo mejor
Никогда не забывай, что улыбка - это лучшее.
El dolor está dándote siempre la fortaleza
Боль всегда дает тебе силу.
El dolor está dándote siempre la fortaleza
Боль всегда дает тебе силу.
Mientras yo estoy siempre cuidando de que no te hundas
Пока я всегда слежу за тем, чтобы ты не утонула.





Авторы: Kohshi Asakawa, Takeshi Asakawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.