Текст и перевод песни Laharl Square feat. omar1up & Dianilis - Blue Bird (From "Naruto Shippuden")
Blue Bird (From "Naruto Shippuden")
Blue Bird (From "Naruto Shippuden")
Soñabas
con
volar
You
dreamed
of
flying
Y
hoy
por
fin
eres
libre
And
today,
you
are
finally
free
Al
cielo
azul
irás
You
will
go
to
the
blue
sky
Y
de
ahí,
y
de
ahí
no
volverás
And
from
there,
you
will
not
return
Si
te
pudiera
enseñar
la
razón
del
dolor
If
I
could
show
you
the
reason
for
pain
No
sentirías
temor,
y
eso
no
es
lo
mejor
You
wouldn't
be
afraid,
and
that's
not
the
best
Si
lo
pudiera
expresar
en
palabras
sin
más
If
I
could
express
it
in
words
without
further
ado
Sabrías
ya
que
eso
será
un
error
You
would
already
know
that
that
would
be
a
mistake
El
despertar
sin
dirección
The
directionless
awakening
De
un
sueño
ideal,
¿Que
harías
tú?
Of
an
ideal
dream,
what
would
you
do?
Abrir
tus
alas
y
volar
Spread
your
wings
and
fly
Así
eres
tú
That's
who
you
are
Soñabas
con
volar
You
dreamed
of
flying
Y
hoy
por
fin
eres
libre
And
today,
you
are
finally
free
Por
viento
viajarás
You
will
travel
by
the
wind
Ve
ahí,
ve
ahí,
ten
el
valor
Go
there,
go
there,
have
the
courage
Si
paras
de
soñar,
nada
jamás
lograrías
If
you
stop
dreaming,
you
will
never
achieve
anything
Ve
contra
el
viento
y
mar
Go
against
the
wind
and
sea
Y
ahí,
y
ahí
lo
lograrás
And
there,
you
will
succeed
Y
ahí,
y
ahí
no
temerás
And
there,
you
will
not
be
afraid
Y
ahí,
y
ahí
tu
volarás
And
there,
you
will
fly
Con
un
sonido
fugaz
la
ciudad
se
apagó
With
a
fleeting
sound,
the
city
went
out
Con
el
sonar
del
cristal
que
sin
razón
se
rompió
With
the
sound
of
the
glass
that
broke
for
no
reason
No
te
das
cuenta
en
verdad
lo
que
dejas
atrás
You
don't
realize
what
you're
leaving
behind
Pues
el
ayer
no
tienes
que
olvidar
You
don't
have
to
forget
yesterday
Y
si
al
llorar
no
puedes
más
And
if
you
can't
cry
anymore
Y
el
corazón
no
encuentra
paz
And
your
heart
finds
no
peace
Deten
el
tiempo
y
sal
de
aquí
Stop
time
and
get
out
of
here
Así
eres
tú
That's
who
you
are
Decías
que
al
soñar
You
used
to
say
that
when
you
dream
La
dulce
voz
de
la
esperanza
The
sweet
voice
of
hope
No
te
dejo
jamás
Never
leaves
you
Es
por
ti,
es
por
ti,
que
suena
hoy
It
is
for
you,
it
is
for
you,
that
it
plays
today
El
cielo
azul
es
más
The
blue
sky
is
bigger
De
lo
que
nunca
creiste
Than
you
ever
thought
No
tienes
que
ocultar
You
don't
have
to
hide
Que
es
ahí,
es
ahí,
donde
has
de
estar
That's
where
you
have
to
be
Te
trato
de
alcanzar
I'm
trying
to
reach
you
Ya
no
te
puedo
ver
I
can't
see
you
anymore
Al
ver
la
luz
Seeing
your
light
De
tu
interior
From
within
Yo
sé
que
te
voy
a
encontrar
I
know
I'm
going
to
find
you
Soñabas
con
volar
You
dreamed
of
flying
Y
hoy
por
fin
eres
libre
And
today,
you
are
finally
free
Por
viento
viajarás
You
will
travel
by
the
wind
Ve
ahí,
ve
ahí,
ten
el
valor
Go
there,
go
there,
have
the
courage
Si
paras
de
soñar
If
you
stop
dreaming
Nada
jamás
lograrías
You
will
never
achieve
anything
Ve
contra
el
viento
y
mar
Go
against
the
wind
and
sea
Y
ahí,
y
ahí
lo
lograrás
And
there,
you
will
succeed
Y
ahí,
y
ahí
no
temerás
And
there,
you
will
not
be
afraid
Y
ahí,
y
ahí
tu
volarás
And
there,
you
will
fly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mizuno Yoshiki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.