Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每個受害者聽到都會有共鳴
Jedes
Opfer,
das
das
hört,
wird
sich
damit
identifizieren
können.
比班柒勢力搞開唔公平
Diese
verdammten
Kräfte
verursachen
Ungerechtigkeit.
係香港呢個社會學會奉承
In
dieser
Hongkonger
Gesellschaft
lernt
man
Schmeichelei.
柒頭淨系識跟
有無諗過咩係真
Idioten
wissen
nur,
wie
man
folgt,
hast
du
jemals
darüber
nachgedacht,
was
echt
ist?
我
Rap
緊自己人生
你地仲係講緊咩
Rap
Skill押韻
Ich
rappe
über
mein
eigenes
Leben,
und
ihr
redet
immer
noch
über
Rap-Skills
und
Reime.
分別係
我地係
呢個
文化
裡邊成長
Der
Unterschied
ist,
dass
ich
in
dieser
Kultur
aufgewachsen
bin.
出來消費
就無得賴帳
Wenn
du
sie
konsumierst,
musst
du
auch
dafür
geradestehen.
我啲
Bars
淨係講真相
Meine
Bars
erzählen
nur
die
Wahrheit.
我啲
Punchline
唔可以無beat
清唱
Meine
Punchlines
kann
man
nicht
ohne
Beat
a
cappella
singen.
我都知
限聚令逼住要清場
Ich
weiß,
dass
die
Versammlungsbeschränkungen
uns
zwingen,
den
Platz
zu
räumen.
繼續
Drop
歌
文化貢獻
Contribution
Ich
veröffentliche
weiterhin
Songs,
ein
Beitrag
zur
Kultur.
比人踩上心口
緊係要出聲
Wenn
mir
jemand
auf
die
Brust
tritt,
muss
ich
natürlich
meine
Stimme
erheben.
清算班柒頭
唔該
Diu
出聲
Rechne
mit
diesen
Idioten
ab,
bitte,
sag
es
laut.
蝦鳩我唔係香港
唔代表
我唔出聲
Nur
weil
ich
nicht
in
Hongkong
bin,
heißt
das
nicht,
dass
ich
schweige.
井底之蛙
係咪
鄉下出城
Frosch
im
Brunnen,
kommst
du
vom
Land
in
die
Stadt?
公開討論
你對我嘅指控
Diskutiere
öffentlich
deine
Anschuldigungen
gegen
mich.
幫你做宣傳
幫我攞返個公道
Ich
helfe
dir,
Werbung
zu
machen,
und
verschaffe
mir
Gerechtigkeit.
問題始終要解決
Das
Problem
muss
gelöst
werden.
我只想為受害者沉冤得雪
Ich
will
nur,
dass
die
Opfer
rehabilitiert
werden.
依家行動證明
企出來發聲
Jetzt
handle
ich
und
erhebe
meine
Stimme.
言論自由
唔該
respect
Redefreiheit,
bitte
respektiere
sie.
你呃到班聽眾
唔代表係叻
Nur
weil
du
das
Publikum
täuschen
kannst,
bist
du
nicht
clever.
聽眾都咁多野講不如一齊玩
rap
Wenn
das
Publikum
so
viel
zu
sagen
hat,
warum
rappt
ihr
nicht
alle
mit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Ng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.