Текст и перевод песни Laibach - Germania
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einigkeit
und
Recht
und
Freiheit
Единство,
право
и
свобода
Für
das
deutsche
Vaterland!
Для
немецкой
отчизны!
Danach
laßt
uns
alle
streben
К
этому
пусть
все
мы
стремимся
Brüderlich
mit
Herz
und
Hand!
По-братски,
сердцем
и
рукой!
And
in
times
of
misfortune
И
во
времена
несчастья,
And
in
times
of
mistrust
И
во
времена
недоверия
Shall
this
song
continue,
(von
der
Maas
bis
an
die
Memel)
Эта
песня
будет
продолжаться,
(от
Мааса
до
Мемеля)
From
generation
to
generation,
(von
der
Etsch
bis
an
den
Belt)
Из
поколения
в
поколение,
(от
Эча
до
Бельта)
From
present
to
past
Из
настоящего
в
прошлое
Shall
this
song
continue,
(Deutschland
über
alles,
Deutschland)
Эта
песня
будет
продолжаться,
(Германия
превыше
всего,
Германия)
More
than
ever,
(über
alles
in
der
Welt)
Больше,
чем
когда-либо,
(превыше
всего
в
мире)
In
these
times
of
mistrust
В
эти
времена
недоверия
After
the
unspeakable
После
невыразимого
After
you
have
fallen
as
only
angels
can
fall
После
того,
как
ты
пала,
как
могут
падать
только
ангелы,
Go
and
find
your
peace
again
Иди
и
найди
свой
покой
снова,
Get
back
home
and
grow
your
tree
Вернись
домой
и
вырасти
свое
древо,
No
victory,
no
defeat,
no
shame
Ни
победы,
ни
поражения,
ни
стыда,
And
fatherland
no
more
И
отчизны
больше
нет,
Only
unity,
Justice
and
freedom
for
all
Только
единство,
правосудие
и
свобода
для
всех.
There
will
be
no
memory
Не
будет
памяти,
Or
there
will
be
no
hope
Или
не
будет
надежды.
It
is
the
lesson
you
have
to
learn
Это
урок,
который
ты
должна
усвоить,
Now
and
in
the
future
Сейчас
и
в
будущем.
Do
you
think
you
can
make
it,
Deutschland?
Думаешь,
ты
справишься,
Германия?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Novak, Primoz Hladnik, Boris Benko
Альбом
Volk
дата релиза
01-06-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.