Текст и перевод песни Laibach - Sixteen Going On Seventeen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
sixteen
going
on
seventeen
Тебе
шестнадцать,
тебе
семнадцать.
Baby,
it's
time
to
think
Детка,
пришло
время
подумать.
Better
beware
be
canny
and
careful
Лучше
остерегайся
быть
хитрым
и
осторожным.
Baby,
you're
on
the
brink
Детка,
ты
на
грани.
You
are
sixteen
going
on
seventeen
Тебе
шестнадцать,
тебе
семнадцать.
Fellows
will
fall
in
line
Парни
встанут
в
очередь.
Eager
young
lads
and
roues
and
cads
Нетерпеливые
молодые
парни,
парни
и
парни.
Will
offer
you
food
and
wine
Я
предложу
тебе
еду
и
вино.
I
am
sixteen
going
on
seventeen
Мне
шестнадцать,
иду
на
семнадцать.
I
know
that
I'm
naïve
Я
знаю,
что
я
наивен.
Fellows
I
meet
may
tell
me
I'm
sweet
Парни,
которых
я
встречаю,
могут
сказать
мне,
что
я
милая.
And
willingly
I
believe
И
я
охотно
верю
в
это.
I
am
sixteen
going
on
seventeen
Мне
шестнадцать,
иду
на
семнадцать.
Innocent
as
a
rose
Невинный,
как
роза.
Bachelor
dandies,
drinkers
of
brandies
Холостяцкие
одуванчики,
пьяницы
коньяков.
What
do
I
know
of
those?
Что
мне
об
этом
известно?
You
wait
little
girl
on
an
empty
stage
Ты
ждешь
маленькую
девочку
на
пустой
сцене.
For
fate
to
turn
the
light
on
Чтобы
судьба
включила
свет.
Your
life
little
girl
is
an
empty
page
Твоя
жизнь,
маленькая
девочка-пустая
страница.
That
men
will
want
to
write
on
Что
мужчины
захотят
написать.
...to
write
on...
...
чтобы
написать...
I
am
sixteen
going
on
seventeen
Мне
шестнадцать,
иду
на
семнадцать.
I
know
that
I'm
naïve
Я
знаю,
что
я
наивен.
Fellows
I
meet
may
tell
me
I'm
sweet
Парни,
которых
я
встречаю,
могут
сказать
мне,
что
я
милая.
And
willingly
I
believe
И
я
охотно
верю
в
это.
I
am
sixteen
going
on
seventeen
Мне
шестнадцать,
иду
на
семнадцать.
Innocent
as
a
rose
Невинный,
как
роза.
Bachelor
dandies,
drinkers
of
brandies
Холостяцкие
одуванчики,
пьяницы
коньяков.
What
do
I
know
of
those?
Что
мне
об
этом
известно?
Totally
unprepared
are
you
Ты
совершенно
не
готова?
To
face
a
world
of
men
Лицом
к
лицу
с
миром
людей.
Timid
and
shy
and
scared
are
you
Робкий,
застенчивый
и
напуганный,
ты?
Of
things
beyond
your
ken
О
вещах
за
пределами
твоего
Кена.
You
need
someone
older
and
wiser
Тебе
нужен
кто-то
старше
и
мудрее.
Telling
you
what
to
do
Говорю
тебе,
что
делать.
I
am
sixty
going
on
seventy
Мне
шестьдесят,
мне
семьдесят.
I'll
take
care
of
you
Я
позабочусь
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hammerstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.