Текст и перевод песни Laidback Luke feat. Example - Natural Disaster (Laidback Luke Vocal Dub) [Laidback Luke vs. Example]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natural Disaster (Laidback Luke Vocal Dub) [Laidback Luke vs. Example]
Стихийное бедствие (Laidback Luke Vocal Dub) [Laidback Luke vs. Example]
My
friends
say
think
of
the
bad
things
Друзья
твердят:
"Вспомни
о
плохом,
My
friends
say
think
of
the
fights
О
ссорах
и
склоках,
And
then
it
should
be
easier
to
walk
away
Тогда
будет
легче
уйти,
No
more
sleepless
nights
Забыть
бессонные
ночи".
And
even
though
I
don't
need
you
И
хотя
ты
мне
не
нужна,
You're
clearly
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты,
без
сомнения,
лучшее,
что
случалось
со
мной.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
могли
бы
жить
долго
и
счастливо,
в
радости
и
смехе,
What
a
natural
disaster
А
получилось
стихийное
бедствие.
You're
far
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня,
I
said
you're
far
too
good
for
me
Говорю
тебе,
слишком
хороша
для
меня.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
могли
бы
жить
долго
и
счастливо,
в
радости
и
смехе,
What
a
natural
disaster
А
получилось
стихийное
бедствие.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
the
way
I'm
feelin'
I
just
don't
care
Мне
нужен
воздух,
плевать
мне
на
всё
с
такими
чувствами.
And
even
though
I
don't
need
you
И
хотя
ты
мне
не
нужна,
You're
clearly
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты,
без
сомнения,
лучшее,
что
случалось
со
мной.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
могли
бы
жить
долго
и
счастливо,
в
радости
и
смехе,
What
a
natural
disaster
А
получилось
стихийное
бедствие.
You're
far
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня,
I
said
you're
far
too
good
for
me
Говорю
тебе,
слишком
хороша
для
меня.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
могли
бы
жить
долго
и
счастливо,
в
радости
и
смехе,
What
a
natural
disaster
А
получилось
стихийное
бедствие.
Oh,
what
have
we
done
now
О,
что
же
мы
наделали,
Oh,
what
have
we
done
О,
что
же
мы
наделали,
Oh,
what
have
we
done
now
О,
что
же
мы
наделали,
Oh,
what
have
we
done
О,
что
же
мы
наделали.
Don't
take
you
for
a
fool,
never
Никогда
не
считал
тебя
дурой,
We've
been
floatin'
down
a
one
way
river
Мы
плыли
по
реке
в
одну
сторону.
No
way
back,
can't
paddle
upstream
Пути
назад
нет,
против
течения
не
поплывешь.
I
suppose
I
had
a
fucked
up
dream
Наверное,
это
был
просто
дурной
сон.
Had
enough
of
you,
had
enough
of
me
Хватит
тебя,
хватит
и
меня.
What
can
I
say,
I'm
in
a
one
man
team
Что
тут
скажешь,
я
сам
по
себе.
Schemin'
dreamin',
wheeler
dealin',
feelin'
strange
Строю
планы,
мечтаю,
проворачиваю
дела,
странное
чувство.
I'm
in
love
with
the
scene
Я
влюблен
в
эту
сцену.
General
Malice,
seminal
talent
Генерал
Малис,
выдающийся
талант.
Too
many
brain
cells,
chemical
imbalance
Слишком
много
мозгов,
химический
дисбаланс.
One
day
soon
I'll
get
it
all
examined
Однажды
я
всё
это
проверю.
'Til
then
I'm
goin'
on
big
talent
А
пока
буду
полагаться
на
свой
талант.
We
write
the
future,
new
ruler
Мы
пишем
будущее,
новый
правитель.
Too
cool
now,
well,
it
don't
suit
ya
Теперь
мы
слишком
круты,
ну,
тебе
это
не
подходит.
This
is
Starship
Troopers
living
on
a
whole
other
planet
Это
"Звездный
десант",
живущий
на
другой
планете.
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер.
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер.
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер.
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер.
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
the
way
I'm
feelin'
I
just
don't
care
Мне
нужен
воздух,
плевать
мне
на
всё
с
такими
чувствами.
And
even
though
I
don't
need
you
И
хотя
ты
мне
не
нужна,
You're
clearly
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты,
без
сомнения,
лучшее,
что
случалось
со
мной.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
могли
бы
жить
долго
и
счастливо,
в
радости
и
смехе,
What
a
natural
disaster
А
получилось
стихийное
бедствие.
You're
far
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня,
I
said
you're
far
too
good
for
me
Говорю
тебе,
слишком
хороша
для
меня.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
могли
бы
жить
долго
и
счастливо,
в
радости
и
смехе,
What
a
natural
disaster
А
получилось
стихийное
бедствие.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
могли
бы
жить
долго
и
счастливо,
в
радости
и
смехе,
What
a
natural
disaster
А
получилось
стихийное
бедствие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Scheppingen Van, Lucas C Luke Scheppingen Van, Elliot John Gleave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.