Текст и перевод песни Laidback Luke feat. Example - Natural Disaster - Nouveau Yorican Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natural Disaster - Nouveau Yorican Remix
Natural Disaster - Nouveau Yorican Remix
My
friends
say
think
of
the
bad
things
Мои
друзья
твердят:
"Вспомни
о
плохом,"
My
friends
say
think
of
the
fights
Мои
друзья
твердят:
"Вспомни
о
ссорах,"
And
then
it
should
be
easier
to
walk
away
И
тогда
будет
легче
уйти,
No
more
sleepless
nights
Хватит
бессонных
ночей.
And
even
though
I
don't
need
you
И
даже
если
ты
мне
не
нужна,
You're
clearly
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной,
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
радости,
What
a
natural
disaster
Какой
же
ты
природный
катаклизм.
You're
far
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня,
I
said
you're
far
too
good
for
me
Я
сказал,
ты
слишком
хороша
для
меня,
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
радости,
What
a
natural
disaster
Какой
же
ты
природный
катаклизм.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом,
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
глоток
воздуха,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
глоток
воздуха,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
глоток
воздуха,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
глоток
воздуха,
нужно
пространство,
Need
some
air,
the
way
I'm
feelin'
I
just
don't
care
Мне
нужен
глоток
воздуха,
в
таком
состоянии
мне
все
равно.
And
even
though
I
don't
need
you
И
даже
если
ты
мне
не
нужна,
You're
clearly
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной,
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
радости,
What
a
natural
disaster
Какой
же
ты
природный
катаклизм.
You're
far
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня,
I
said
you're
far
too
good
for
me
Я
сказал,
ты
слишком
хороша
для
меня,
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
радости,
What
a
natural
disaster
Какой
же
ты
природный
катаклизм.
Oh,
what
have
we
done
now
О,
что
же
мы
наделали,
Oh,
what
have
we
done
О,
что
же
мы
наделали,
Oh,
what
have
we
done
now
О,
что
же
мы
наделали,
Oh,
what
have
we
done
О,
что
же
мы
наделали.
Don't
take
you
for
a
fool,
never
Не
принимай
меня
за
дурака,
никогда,
We've
been
floatin'
down
a
one
way
river
Мы
плыли
по
реке
с
односторонним
движением,
No
way
back,
can't
paddle
upstream
Нет
пути
назад,
нельзя
грести
против
течения,
I
suppose
I
had
a
fucked
up
dream
Полагаю,
мне
приснился
кошмарный
сон.
Had
enough
of
you,
had
enough
of
me
С
меня
хватит,
с
тебя
хватит,
What
can
I
say,
I'm
in
a
one
man
team
Что
я
могу
сказать,
я
в
команде
из
одного
человека,
Schemin'
dreamin',
wheeler
dealin',
feelin'
strange
Строю
планы,
мечтаю,
проворачиваю
дела,
чувствую
себя
странно,
I'm
in
love
with
the
scene
Я
влюблен
в
эту
сцену.
General
Malice,
seminal
talent
Генерал
Малис,
выдающийся
талант,
Too
many
brain
cells,
chemical
imbalance
Слишком
много
мозгов,
химический
дисбаланс,
One
day
soon
I'll
get
it
all
examined
Однажды
я
все
это
проверю,
'Til
then
I'm
goin'
on
big
talent
А
пока
я
буду
полагаться
на
большой
талант.
We
write
the
future,
new
ruler
Мы
пишем
будущее,
новый
правитель,
Too
cool
now,
well,
it
don't
suit
ya
Слишком
крутой
теперь,
ну
что
ж,
тебе
это
не
подходит,
This
is
Starship
Troopers
living
on
a
whole
other
planet
Это
"Звездный
десант",
живущий
на
другой
планете,
Reboot
computer
Перезагрузите
компьютер.
Reboot
computer
Перезагрузите
компьютер,
Reboot
computer
Перезагрузите
компьютер,
Reboot
computer
Перезагрузите
компьютер,
Reboot
computer
Перезагрузите
компьютер.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом,
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом,
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Надо
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Надо
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
глоток
воздуха,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
глоток
воздуха,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
глоток
воздуха,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
глоток
воздуха,
нужно
пространство,
Need
some
air,
the
way
I'm
feelin'
I
just
don't
care
Мне
нужен
глоток
воздуха,
в
таком
состоянии
мне
все
равно.
And
even
though
I
don't
need
you
И
даже
если
ты
мне
не
нужна,
You're
clearly
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной,
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
радости,
What
a
natural
disaster
Какой
же
ты
природный
катаклизм.
You're
far
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня,
I
said
you're
far
too
good
for
me
Я
сказал,
ты
слишком
хороша
для
меня,
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
радости,
What
a
natural
disaster
Какой
же
ты
природный
катаклизм.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
радости,
What
a
natural
disaster
Какой
же
ты
природный
катаклизм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Van Scheppingen, Elliot Gleave, Dipesh Parmar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.