Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Vas a Ir
If You're Going to Leave
Llévate
la
luna,
no
me
sirve
ya
Take
the
moon,
I
don't
need
it
anymore
Llévate
el
invierno,
que
me
puedo
congelar
Take
the
winter,
I
could
freeze
Y
llévate
las
horas,
para
no
extrañar
And
take
the
hours,
so
I
won't
miss
you
Llévate
la
playa,
porque
no
te
quiero
recordar.
Take
the
beach,
because
I
don't
want
to
remember
you.
Todo
está
de
más,
Everything
is
too
much,
Todo
sobra
si
no
estás
Everything
is
unnecessary
without
you
Todo
sobra
si
no
estás.
Everything
is
unnecessary
without
you.
Si
te
vas
a
ir,
llévate
el
viento
If
you're
going
to
leave,
take
the
wind
Porque
te
siento,
en
el
aire
que
toca
mi
piel.
Because
I
feel
you,
in
the
air
that
touches
my
skin.
Si
te
vas
a
ir
y
estás
segura,
If
you're
going
to
leave
and
you're
sure,
Que
esta
amargura,
That
this
bitterness,
Se
convierta
en
amor
con
él.
Turns
into
love
with
him.
Si
te
vas
a
ir,
If
you're
going
to
leave,
Ya
no
regreses.
Don't
come
back.
Porque
si
te
vas,
Because
if
you
leave,
Muy
poco
de
mí
te
encontrarás.
Very
little
of
me
you
will
find.
Toma
las
mañanas,
Take
the
mornings,
Ya
no
vas
a
estar.
You
won't
be
here
anymore.
Toma
la
ventana,
Take
the
window,
Que
no
te
quiero
esperar.
I
don't
want
to
wait
for
you.
Y
toma
esta
sonrisa,
And
take
this
smile,
La
última
del
mes;
The
last
one
of
the
month;
Vete
más
deprisa,
Leave
faster,
Que
me
duele
mucho
It
hurts
me
so
much
¿Qué
no
ves?
Don't
you
see?
Todo
está
de
más,
Everything
is
too
much,
Todo
sobra
si
no
estás
Everything
is
unnecessary
without
you
Todo
sobra
si
no
estás.
Everything
is
unnecessary
without
you.
Todo
está
de
más,
sobra
si
no
estás
Everything
is
too
much,
it's
unnecessary
without
you
Si
te
vas
a
ir,
llévate
el
viento
If
you're
going
to
leave,
take
the
wind
Porque
te
siento,
en
el
aire
que
toca
mi
piel.
Because
I
feel
you,
in
the
air
that
touches
my
skin.
Si
te
vas
a
ir
y
estás
segura,
If
you're
going
to
leave
and
you're
sure,
Que
esta
amargura,
That
this
bitterness,
Se
convierta
en
amor
con
él.
Turns
into
love
with
him.
Si
te
vas
a
ir,
If
you're
going
to
leave,
Ya
no
regreses
Don't
come
back
Porque
si
te
vas,
Because
if
you
leave,
Muy
poco
de
mí
te
encontrarás.
Very
little
of
me
you
will
find.
Porque
si
te
vas,
Because
if
you
leave,
Muy
poco
de
mí
te
encontrarás.
Very
little
of
me
you
will
find.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia
Альбом
Laif
дата релиза
17-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.