Laila Al Habash feat. Coez - Sbronza - перевод текста песни на немецкий

Sbronza - Coez , Laila Al Habash перевод на немецкий




Sbronza
Betrunken
Mi sveglio a mezzogiorno
Ich wache mittags auf
Come c'avessi i cannoni tutti intorno a fare bum
Als ob Kanonen um mich herum wären und bum machen
Tiri fuori la testa dal mio letto
Du streckst deinen Kopf aus meinem Bett
Io ti sento sul mio petto fare "mhm"
Ich spüre dich auf meiner Brust, wie du "mhm" machst
A volte mi dimentico
Manchmal vergesse ich
Che certi sentimenti io non li volevo più
Dass ich bestimmte Gefühle nicht mehr wollte
Che sei venuta a fare tu?
Was willst du hier überhaupt?
Siamo Lilli e il Vagabondo, due cani
Wir sind wie Susi und Strolch, zwei Hunde
Tu col pedigree, io coi piedi grigi
Du mit Stammbaum, ich mit schmutzigen Füßen
Come i pomeriggi in cui non chiami
Wie die Nachmittage, an denen du nicht anrufst
Io ti chiamavo, tu non ti giravi
Ich rief dich, aber du hast dich nicht umgedreht
E quello lo chiami "scemo", però ci giravi
Und den nennst du "Idiot", aber mit dem hast du rumgemacht
Fosse per me, me li farei con te i domiciliari
Wenn es nach mir ginge, würde ich mit dir Hausarrest bekommen
Ti prenderei se in bici cadi
Ich würde dich auffangen, wenn du mit dem Fahrrad hinfällst
E quando non ci sei la luna sembra solo un sasso vuoto
Und wenn du nicht da bist, sieht der Mond nur aus wie ein leerer Stein
Con te ci salterei nel vuoto
Mit dir würde ich ins Leere springen
Sbronza con la faccia da mhm
Betrunken, mit einem Gesichtsausdruck von mhm
Siamo soli, non serve che strilli o gli sbirri ci buttano giù
Wir sind allein, du brauchst nicht zu schreien, sonst werfen uns die Bullen raus
La porta
Die Tür
Sbronza, non ti sopporto più
Betrunken, ich ertrage dich nicht mehr
Siamo soli non serve che strilli o gli sbirri ci buttano giù
Wir sind allein, du brauchst nicht zu schreien, sonst werfen uns die Bullen raus
La porta
Die Tür
Sul cuscino rossetto
Lippenstift auf dem Kissen
Scusa, dopo me lo rimetto
Entschuldige, ich mache ihn gleich wieder drauf
Forse le ho marchiate un po' a posta quelle lenzuola
Vielleicht habe ich diese Laken ein bisschen absichtlich markiert
Per vendetta o per quella tua faccia tosta
Aus Rache oder wegen deiner frechen Art
E dai, sì, faccio un po' la dura
Und ja, ich spiele ein bisschen die Harte
Al cuore stringo 'sta cintura
Ich schnalle diesen Gürtel um mein Herz enger
Ma non regge con te, ehi
Aber er hält nicht bei dir, hey
E poi tu dimmi dove trovo
Und dann sag mir, wo ich einen finde
Un altro col tuo sguardo sporco
Einen anderen mit deinem schmutzigen Blick
Che lo so che vado via, guardi la porta e pensi
Ich weiß, dass ich gehe, du siehst zur Tür und denkst
Sbronza con la faccia da mhm (con la faccia da mhm)
Betrunken, mit einem Gesichtsausdruck von mhm (mit einem Gesichtsausdruck von mhm)
Siamo soli, non serve che strilli o gli sbirri ci buttano giù
Wir sind allein, du brauchst nicht zu schreien, sonst werfen uns die Bullen raus
La porta
Die Tür
Sbronza, non ti sopporto più (non mi sopporti più?)
Betrunken, ich ertrage dich nicht mehr (erträgst du mich nicht mehr?)
Siamo soli, non serve che strilli o gli sbirri ci buttano giù
Wir sind allein, du brauchst nicht zu schreien, sonst werfen uns die Bullen raus
La porta
Die Tür
Sbronza con la faccia da mhm (con la faccia da mhm)
Betrunken, mit einem Gesichtsausdruck von mhm (mit einem Gesichtsausdruck von mhm)
Siamo soli, non serve che strilli o gli sbirri ci buttano giù
Wir sind allein, du brauchst nicht zu schreien, sonst werfen uns die Bullen raus
La porta
Die Tür
Sbronza, non ti sopporto più (non ti sopporto più)
Betrunken, ich ertrage dich nicht mehr (ich ertrage dich nicht mehr)
Siamo soli, non serve che strilli o gli sbirri ci buttano giù
Wir sind allein, du brauchst nicht zu schreien, sonst werfen uns die Bullen raus
La porta
Die Tür





Авторы: Stefano Tartaglini, Laila Al Habash, Silvano Albanese, Niccolo Contessa

Laila Al Habash feat. Coez - Mystic Motel
Альбом
Mystic Motel
дата релиза
05-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.