Laila Al Habash - Sunshine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laila Al Habash - Sunshine




Sunshine
Sunshine
Volevo qualcosa di caldo
I wanted something warm
Volevo qualcosa di sporco
I wanted something dirty
Che mi facesse sentire bella, come non mi ricordo
That would make me feel pretty, like I can't remember
Un vizio che non tolgo mai e che conosci bene
A vice that I never give up and that you know well
È qualcosa che cerchi
It's something you look for
Nei pacchetti da venti
In twenty packs
Hai vent'anni in più
You're twenty years older
Eppure non lo vedi quanto sei fragile
Yet you don't see how fragile you are
Quel tono da duro sai
That tough tone, you know
Non serve a niente se parli con me
It's no use if you talk to me
So bene che non esiste
I know well that it doesn't exist
Amore in questa città triste
Love in this sad city
Ma tu non fare come quegli stupidi che incontro sempre
But don't be like those stupid guys I always meet
Loro parlano sempre, guardano sempre
They always talk, always look
E poi non concludono niente
And then they don't conclude anything
Se ti tolgo il mio sunshine
If I take my sunshine away from you
È già inverno lo sai
It's already winter, you know
Se ti chiedono con chi esci
If they ask you who you're going out with
È il mio nome che fai
It's my name you say
Eppure quanto ti piaceva
And yet how much you liked it
Quando mi venivi a prendere
When you came to pick me up
Ma se sei uguale agli altri
But if you're like the others
Ti dico "Ciao ciao", non ti offendere
I say "Bye-bye", don't be offended
Allora, in una padella fai l'olio con la cipolla
So, in a pan, put the oil with the onion
E la fai soffriggere con anche del curry
And fry it with some curry
Poi a parte fai il pollo a pezzetti e lo infarini
Then, on the side, cut the chicken into pieces and flour it
Lo fai sparso nella farina
You spread it in the flour
E lo butti nell'olio, okay?
And throw it in the oil, okay?
Nella padella eh, lo fai soffriggere
In the pan, hey, fry it
Hai vent'anni in più
You're twenty years older
Eppure non lo vedi quanto sei fragile
Yet you don't see how fragile you are
Quel tono da duro sai
That tough tone, you know
Non serve a niente se parli con me
It's no use if you talk to me
Più o meno mezzo litro di latte, vabbè le dosi fai te
About half a liter of milk, well, you do the doses
Fai il latte, fai cuocere un pochino
Make the milk, cook it for a bit
E aggiusti di sale, pepe, e curry, quanto ti pare
And adjust with salt, pepper, and curry, as much as you want





Авторы: Stefano Tartaglini, Niccolo Contessa, Laila Al Habash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.