Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afterglow (Acoustic Version)
Nachglühen (Akustische Version)
Fire
up
a
sign
tonight
Zünde
heute
Nacht
ein
Zeichen
an
I
need
to
know
which
way
to
go
before
I
lose
my
mind
Ich
muss
wissen,
welchen
Weg
ich
gehen
soll,
bevor
ich
den
Verstand
verliere
Is
there
anyone
in
charge?
Ist
hier
irgendjemand
verantwortlich?
I
need
to
feel
some
mercy
now
or
else
there
will
be
blood
Ich
muss
jetzt
etwas
Gnade
spüren,
sonst
wird
es
Blut
geben
One
way
or
the
other
So
oder
so
One
way
or
the
other
So
oder
so
One
way
or
the
other
So
oder
so
I
wanna
be,
wanna
be
where
it's
not
so
dark
Ich
will
sein,
will
sein,
wo
es
nicht
so
dunkel
ist
Where
the
heat
from
the
afterglow
will
always
keep
us
alive
Wo
die
Wärme
des
Nachglühens
uns
immer
am
Leben
erhält
I
wanna
be,
wanna
be
where
where
you're
not
so
far
Ich
will
sein,
will
sein,
wo
du
nicht
so
weit
weg
bist
And
as
soon
as
the
sun
has
set
I'll
go
wherever
you
are
Und
sobald
die
Sonne
untergegangen
ist,
gehe
ich,
wohin
auch
immer
du
bist
Staring
into
the
abyss
In
den
Abgrund
starrend
Time
is
standing
still
until
you
grace
me
with
your
kiss
Die
Zeit
steht
still,
bis
du
mich
mit
deinem
Kuss
beehrst
Waving
somewhere
inbetween
Irgendwo
dazwischen
winkend
Wide
awake
all
through
the
night,
if
only
I
would
dream
Die
ganze
Nacht
hellwach,
wenn
ich
nur
träumen
würde
I
wanna
be,
wanna
be
where
it's
not
so
dark
Ich
will
sein,
will
sein,
wo
es
nicht
so
dunkel
ist
Where
the
heat
from
the
afterglow
will
always
keep
us
alive
Wo
die
Wärme
des
Nachglühens
uns
immer
am
Leben
erhält
I
wanna
be,
wanna
be
where
where
you're
not
so
far
Ich
will
sein,
will
sein,
wo
du
nicht
so
weit
weg
bist
And
as
soon
as
the
sun
has
set
I'll
go
wherever
you
are
Und
sobald
die
Sonne
untergegangen
ist,
gehe
ich,
wohin
auch
immer
du
bist
Oh,
one
day
I'll
be
with
you
Oh,
eines
Tages
werde
ich
bei
dir
sein
One
day
I'll
be
with
you
Eines
Tages
werde
ich
bei
dir
sein
One
day
I'll
be
with
you
again
Eines
Tages
werde
ich
wieder
bei
dir
sein
I
wanna
be,
wanna
be
where
no
memories
mar
Ich
will
sein,
will
sein,
wo
keine
Erinnerungen
trüben
Where
you
wish
on
a
shooting
star
and
you
get
what
you
want
Wo
man
sich
bei
einer
Sternschnuppe
etwas
wünscht
und
bekommt,
was
man
will
I
wanna
be,
wanna
be
where
it's
not
so
dark
Ich
will
sein,
will
sein,
wo
es
nicht
so
dunkel
ist
Where
the
heat
from
the
afterglow
will
always
keep
us
alive
Wo
die
Wärme
des
Nachglühens
uns
immer
am
Leben
erhält
I
wanna
be,
wanna
be
where
where
you're
not
so
far
Ich
will
sein,
will
sein,
wo
du
nicht
so
weit
weg
bist
And
as
soon
as
the
sun
has
set
I'll
go
wherever
you
are
Und
sobald
die
Sonne
untergegangen
ist,
gehe
ich,
wohin
auch
immer
du
bist
Oh,
one
day
I'll
be
with
you
Oh,
eines
Tages
werde
ich
bei
dir
sein
One
day
I'll
be
with
you
Eines
Tages
werde
ich
bei
dir
sein
One
day
I'll
be
with
you
again
Eines
Tages
werde
ich
wieder
bei
dir
sein
One
day
I'll
be
with
you
Eines
Tages
werde
ich
bei
dir
sein
One
day
I'll
be
with
you
Eines
Tages
werde
ich
bei
dir
sein
One
day
I'll
be
with
you
again
Eines
Tages
werde
ich
wieder
bei
dir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Boellhoff, Sipho Sililo, Jan Weigel, Laila Samuelson, David Vogt, Hannes Buescher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.