Текст и перевод песни Laima Vaikule - Vienā Laivā - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vienā Laivā - Live
In One Boat - Live
Dzīvē
notiek
viss
pa
īstam,
Life
is
real,
Sapņi
piepildās.
Dreams
do
come
true.
Katrā
upē
ir
kas
bīstams,
Every
river
has
its
danger,
Bet
nav
jābaidās,
But
there's
no
need
to
fear,
Ja
tas
straumes
ved
uz
labu.
If
its
current
leads
us
well.
Tu
man
teici
tā.
That's
what
you
told
me.
Tagad
šūpojamies
abi
tā
kā
ezerā.
Now
we
both
sway
like
in
a
lake.
Viss
ir
labs,
kas
labi
beidzas.
All's
well
that
ends
well.
Tu
man
teici
tā.
That's
what
you
told
me.
Katrā
upē
ir
kas
bīstams
Every
river
has
its
danger
Un
nav
jābaidās.
And
there's
no
need
to
fear.
Bet
es
nojaušu,
ka
tas,
ko
redzu,
But
I
have
a
feeling
that
what
I
see,
Tas
nav
viss,
Is
not
everything,
Jo
uz
nezināmo
krastu
airē
kapteinis.
Because
the
captain
is
rowing
us
to
an
unknown
shore.
Tālumā
deg
zaļās
ugunīs,
Far
away
the
green
fires
are
burning,
Laiva
slīd
un
satumst
debesis.
The
boat
is
gliding
and
the
sky
is
darkening.
Vēji
raud
un
viļņi
laivu
maļ,
The
winds
are
howling
and
the
waves
are
grinding
the
boat,
Bet
mēs
negriezīsim
atpakaļ!
But
we
will
not
turn
back!
Viss
ir
labs,
kas
labi
beidzas,
All's
well
that
ends
well,
Sapņi
piepildās!
Dreams
do
come
true!
Tikai
nedrīkst
apmaldīties
savās
cerībās.
Just
don't
get
lost
in
your
hopes.
Paskaties
kā
viļņu
galos
vēji
nenorimst,
Look
how
the
winds
never
cease
on
the
crests
of
the
waves,
Un
pa
vienai
vien
pie
krasta
sapņu
laivas
grimst.
And
one
by
one
the
boats
of
dreams
sink
to
the
shore.
Tālumā
deg
zaļās
ugunīs,
Far
away
the
green
fires
are
burning,
Laiva
slīd
un
satumst
debesīs.
The
boat
is
gliding
and
the
sky
is
darkening.
Vēji
raud
un
viļņi
laivu
maļ,
The
winds
are
howling
and
the
waves
are
grinding
the
boat,
Bet
mēs
negriezīsim
atpakaļ
But
we
will
not
turn
back
Tā
mēs
jau
nu
kuro
gadu
airējam
arvien.
And
so
we
have
been
rowing
for
many
years
now.
Lielas
laivas
mazas
laivas
Big
boats,
small
boats
Ātri
garām
skrien.
Go
quickly
by.
Bet
mēs
smejamies
pie
masta,
But
we
laugh
at
the
mast,
Jo
mums
zināms
jau:
Because
we
know:
Viss
ir
labs,
kas
labi
beidzas.
All's
well
that
ends
well.
Cita
ceļa
nav!
There
is
no
other
way!
Tālumā
deg
zaļās
ugunīs,
Far
away
the
green
fires
are
burning,
Laiva
slīd
un
satumst
debesīs.
The
boat
is
gliding
and
the
sky
is
darkening.
Vēji
raud
un
viļņi
laivu
maļ,
The
winds
are
howling
and
the
waves
are
grinding
the
boat,
Bet
mēs
negriezīsim
atpakaļ
But
we
will
not
turn
back
Tālumā
deg
zaļās
ugunīs,
Far
away
the
green
fires
are
burning,
Laiva
slīd
un
satumst
debesīs.
The
boat
is
gliding
and
the
sky
is
darkening.
Vēji
raud
un
viļņi
laivu
maļ,
The
winds
are
howling
and
the
waves
are
grinding
the
boat,
Bet
mēs
negriezīsim
atpakaļ
But
we
will
not
turn
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.