Laime Pilnīga - Sirdsapziņa - перевод текста песни на немецкий

Sirdsapziņa - Laime Pilnīgaперевод на немецкий




Sirdsapziņa
Gewissen
Tu stāvi man klāt, kad viens esmu palicis
Du stehst mir bei, wenn ich alleine geblieben bin
Un nepārtraukti baksti mani, līdz ir jau apnicis
Und stichelst unaufhörlich an mir, bis es mir reicht
Bet dod man vairāk brīvā laika
Aber gib mir mehr freie Zeit, so
Lai jūtu sevi ceļamies tikai augšā
Dass ich mich nur aufsteigen fühle
Satiksimies debesīs
Wir treffen uns im Himmel
Tu ieliec prātu man, kad prāta vairāk nav
Du gibst mir Verstand, wenn ich keinen Verstand mehr habe
Un iededz sirdī kaut ko svētu, ko pārkāpt es nespētu
Und entzündest in meinem Herzen etwas Heiliges, das ich nicht übertreten könnte
Bet dod man vairāk brīvā laika
Aber gib mir mehr freie Zeit, so
Lai jūtu sevi ceļamies tikai augšā
Dass ich mich nur aufsteigen fühle
Satiksimies debesīs
Wir treffen uns im Himmel
Sirdsapziņai prāta daudz, daudz par daudz
Das Gewissen hat viel zu viel Verstand
Dzīvot viegli tai nav ļauts, tai nav ļauts
Leicht zu leben ist ihm nicht erlaubt, ist ihm nicht erlaubt
Sirdsapziņai prāta daudz, daudz par daudz
Das Gewissen hat viel zu viel Verstand
Dzīvot viegli tai nav ļauts, un prāta tai
Leicht zu leben ist ihm nicht erlaubt, und Verstand hat es
Un prāta tai, un prāta tai daudz par daudz
Und Verstand hat es, und Verstand hat es viel zu viel
Sirdsapziņai prāta daudz, daudz par daudz
Das Gewissen hat viel zu viel Verstand
Dzīvot viegli tai nav ļauts, tai nav ļauts
Leicht zu leben ist ihm nicht erlaubt, ist ihm nicht erlaubt
Sirdsapziņai prāta daudz, daudz par daudz
Das Gewissen hat viel zu viel Verstand
Dzīvot viegli tai nav ļauts, un prāta tai
Leicht zu leben ist ihm nicht erlaubt, und Verstand hat es
Un prāta tai, un prāta tai daudz par daudz
Und Verstand hat es, und Verstand hat es viel zu viel





Авторы: Ervīns Ramiņš


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.