Текст и перевод песни Lainey Wilson - Call A Cowboy
Call A Cowboy
Позови Ковбоя
If
there's
a
job
that
needs
done
Если
нужно
дело
сделать,
Or
a
horse
to
be
broke
Или
коня
объездить,
If
there's
a
drink
that
needs
drunk
Если
нужно
выпить,
Or
a
red
that
needs
smoked
Или
курнуть
сигаретку,
Call
a
cowboy
Позови
ковбоя.
If
there's
some
boots
to
be
scuffed
Если
нужно
сапоги
разбить,
Or
pearls
to
get
snapped
Или
жемчуг
порвать,
You
need
a
four
wheel
drive
truck
Тебе
нужен
полноприводный
грузовик
With
a
chain
on
the
back
С
цепью
сзади.
Call
a
cowboy
Позови
ковбоя.
You
best
be
banking
on
him
hanging
on
for
more
than
8 seconds
Можешь
быть
уверена,
он
продержится
дольше
8 секунд.
He's
rock
steady
loaded
locked
and
ready
Он
тверд,
заряжен,
собран
и
готов,
Boots
to
his
Stetson
От
сапог
до
самой
шляпы.
He's
red
white
and
blue
Он
– красный,
белый
и
синий,
Tried
and
true
like
the
grit
in
his
voice
Испытанный
и
верный,
как
хрипотца
в
его
голосе.
That's
what
you
call
a
cowboy
Вот,
что
называют
настоящим
ковбоем!
If
there's
a
door
to
be
held
Если
нужно
придержать
дверь,
A
wildflower
to
be
picked
Или
сорвать
полевой
цветок,
If
there's
a
fire
to
be
felt
Если
нужен
огонь
в
крови
In
a
straight
whiskey
kiss
От
поцелуя
с
привкусом
виски,
Call
a
cowboy
Позови
ковбоя.
You
best
be
banking
on
him
hanging
on
for
more
than
8 seconds
Можешь
быть
уверена,
он
продержится
дольше
8 секунд.
He's
rock
steady
loaded
locked
and
ready
Он
тверд,
заряжен,
собран
и
готов,
Boots
to
his
Stetson
От
сапог
до
самой
шляпы.
He's
red
white
and
blue
Он
– красный,
белый
и
синий,
Tried
and
true
like
the
grit
in
his
voice
Испытанный
и
верный,
как
хрипотца
в
его
голосе.
That's
what
you
call
a
cowboy
Вот,
что
называют
настоящим
ковбоем!
Oh
hey
lucky
me
О,
мне
так
повезло,
When
I'm
a
long
long
ways
from
home
Когда
я
далеко-далеко
от
дома,
I
get
to
call
him
my
own
Я
могу
назвать
его
своим.
You
best
be
banking
on
him
hanging
on
for
more
than
8 seconds
Можешь
быть
уверена,
он
продержится
дольше
8 секунд.
He's
rock
steady
loaded
locked
and
ready
Он
тверд,
заряжен,
собран
и
готов,
Boots
to
his
Stetson
От
сапог
до
самой
шляпы.
He's
red
white
and
blue
Он
– красный,
белый
и
синий,
Tried
and
true
like
the
grit
in
his
voice
Испытанный
и
верный,
как
хрипотца
в
его
голосе.
That's
what
I
call
my
cowboy
Вот,
кого
я
зову
своим
ковбоем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lainey Wilson, Trannie Anderson, Dallas Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.