Laing - Pleite - Live - перевод текста песни на русский

Pleite - Live - Laingперевод на русский




Pleite - Live
Ich will dich gerne wärmen
Я хотел бы согреть тебя
Aber es ist wie Heizen im Winter mit Fenster auf
Но это как отопление с открытыми окнами зимой
Will dich in Liebe baden
Хочет искупать тебя в любви
Aber du tauchst unter und ziehst den Stöpsel raus
Но ты ныряешь под воду и выдергиваешь вилку
Ich wäre so gern dein Freund (uuh)
Я хотел бы быть твоим другом (ууу)
Aber es ist wie Kochen für'n Gast mit vollem Bauch
Но это как готовить для гостя на сытый желудок.
Ich steh mit Blumen am Bahnhof (uuh)
Я стою на вокзале с цветами (ууу)
Doch (wau-wau)
Дочь (вязать-вязать)
Aus keinem Zug steigst du aus (wau-wau)
Ты не выходишь из поезда (гав-гав)
Aus keinem Zug steigst du aus
Вы не выходите ни из одного поезда
Aus keinem Zug steigst du aus
Вы не выходите ни из одного поезда
Du rufst mich an wenn du nicht schlafen kannst
Ты звонишь мне, когда не можешь заснуть
Und dann reden wir stundenlang
А потом мы говорим часами
Wir planen die Revolution
Мы планируем революцию
Und am nächsten Tag erinnerst du dich nicht daran
И на следующий день ты этого не помнишь
Ich steh mit laufendem Motor vor deinem Haus
Я стою перед твоим домом с работающим двигателем
Und du kommst nicht raus
И ты не можешь выбраться
Ich singe dieses Lied für dich
Я пою эту песню для тебя
Auch wenn's keiner kauft
Даже если никто это не купит
Hey!
Привет!
Ich bin pleite!
Я разбит!
Alles ausgegeben
Все потрачено
Völlig abgebrannt
Полностью сгорел
Ich bin pleite!
Я разбит!
Wovon soll ich Leben?
На что мне жить?
Baby, ich bin völlig blank!
Детка, я полностью голый!
Du sagst, du weißt es zu schätzen
Ты говоришь, что ценишь это
Aber sag mir mal was man sich davon kauft
Но скажи мне, что ты покупаешь на него?
Auf Sätze kann ich mich nicht setzen
Я не могу остановиться на предложениях
Wenn ich müde bin und was zum anlehnen brauch, wuauu!
Когда я устал и мне нужно на что-то опереться, ух ты!
Ich schreib dir Karten aus New York und Paris
Я напишу тебе открытки из Нью-Йорка и Парижа
Die nur der Postbote liest
Который читает только почтальон
Dabei vergisst du nie zu Fragen
Вы никогда не забываете задавать вопросы
Ob ich deine Zimmerpflanzen in den Ferien für dich gieß
Поливаю ли я за вас ваши комнатные растения на каникулах
Hätt ich das alles auf die Bank getragen
Если бы я только отнес все это в банк
Wär ich jetzt gut finanziert
Я был бы хорошо профинансирован сейчас
Doch weil ich dich nun mal so gerne habe
Но потому что ты мне так нравишься
Bin ich emotional ruiniert
Я эмоционально испорчен?
Oh, ich bin pleite!
О, я сломался!
Alles ausgegeben
Все потрачено
Völlig abgebrannt
Полностью сгорел
Pleite!
Сломанный!
Wovon soll ich Leben?
На что мне жить?
Baby, ich bin völlig blank!
Детка, я полностью голый!
Oh, ich bin pleite!
О, я сломался!
Alles ausgegeben
Все потрачено
Völlig abgebrannt
Полностью сгорел
Pleite!
Сломанный!
Wovon soll ich Leben?
На что мне жить?
Baby, ich bin völlig blank!
Детка, я полностью голый!
Ich will dich dich gerne wärmen
хотел бы согреть тебя)
Will dich in Liebe baden
Хочет искупать тебя в любви
Ich will dich dich gerne wärmen
хотел бы согреть тебя)
Will dich in Liebe baden
Хочет искупать тебя в любви
Ich will dich dich gerne wärmen
хотел бы согреть тебя)
Will dich in Liebe baden
Хочет искупать тебя в любви
Ich will dich dich gerne wärmen
хотел бы согреть тебя)
Will dich in Liebe baden
Хочет искупать тебя в любви
Hey!
Привет!
(Ich will dich dich gerne wärmen) Aus keinem Zug steigst du aus
хотел бы согреть тебя) Ты не выходишь ни с одного поезда
(Will dich in Liebe baden) Ich steh vor deinem Haus
(Хочет искупать тебя в любви) Я стою перед твоим домом
(Ich will dich dich gerne wärmen) Du sagst, du weißt es zu schätzen
хочу согреть тебя) Ты говоришь, что ценишь это
(Will dich in Liebe baden) Sag mal, was man sich davon kauft
(Хочет окунуть тебя в любовь) Скажи мне, что это тебе даст.
(Ich will dich dich gerne wärmen) Ich hab dir Postkarten geschrieben
хотел бы согреть тебя) Я написал тебе открытки
(Will dich in Liebe baden) Die nur der Postbote gelesen hat
(Хочет купать тебя в любви) Это читал только почтальон
(Ich will dich dich gerne wärmen)
хотел бы согреть тебя)
(Will dich in Liebe baden) Ich hab deine Zimmerpflanzen gegossen!
(Хочет купать тебя в любви) Я полила твои комнатные растения!
Und ich sing (ich will dich dich gerne wärmen)
И я пою хочу согреть тебя)
Dieses Lied (will dich in Liebe baden)
Эта песня (хочу искупать тебя в любви)
Was wird denn jetzt
Что произойдет сейчас?
Aus der Revolution? (ich will dich dich gerne wärmen)
От революции? хотел бы согреть тебя)
Du ziehst den Stöpsel (will dich in Liebe baden)
Ты выдергиваешь вилку (хочешь искупаться в любви)
Du ziehst den Stöpsel raus
Вы вытаскиваете вилку
Ich will dich dich gerne wärmen
хотел бы согреть тебя)
Will dich in Liebe baden
Хочет искупать тебя в любви
Ich wär so gern dein Freund
Я хотел бы быть твоим другом
Gewesen
Был
Oh, ich bin pleite! (wooh!)
О, я сломался! (ух!)
Völlig abgebrannt (wooh!)
Полностью сгорел (ух!)
Pleite!
Сломанный!
Ich hab überall nachgesehen
Я искал везде
Es ist nichts mehr da
Ничего не осталось
Nichts mehr da
Нечего терять
Pleite!
Сломанный!
Woohoo!
Уууу!





Авторы: Nicola Rost


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.