Laing - Schwächen - перевод текста песни на русский

Schwächen - Laingперевод на русский




Schwächen
Слабости
Auf Deinem weißen Hemd die Flecken
Пятна на твоей белой рубашке,
Dein Hang zur Nervosität
Твоя склонность к нервозности,
Dein Atem riecht nach Zigaretten
Твое дыхание пахнет сигаретами,
und Du kommst immer zu spät!
и ты всегда опаздываешь!
Ich rede von
Я говорю о
Deinen falschen Versprechen
твоих ложных обещаниях
und der Art wie Du schnarchst
и о том, как ты храпишь,
auch Dein Musikgeschmack
даже твой музыкальный вкус,
ist leider völlig verkackt!
к сожалению, совершенно отстойный!
Und am Morgen hast du schlechte Laune uhuhuhuhu
И по утрам у тебя плохое настроение у-ху-ху-ху
ich steh' nur da und guck' dich an und staune uhuhuhaaa
я просто стою, смотрю на тебя и удивляюсь у-ху-ху-хааа
Was mir an Dir am besten gefällt
Что мне в тебе больше всего нравится,
ist nicht Dein Charme und nicht Dein Geld
так это не твой шарм и не твои деньги,
nicht Deine gute Figur und nicht Dein Lächeln
не твоя хорошая фигура и не твоя улыбка,
was mir so an Dir gefällt, Baby, sind Deine Schwächen!
что мне в тебе так нравится, малыш, так это твои слабости!
Dein Lachen an den falschen Stellen
Твой смех невпопад
über die Witze von gestern
над вчерашними шутками,
Du hast Entscheidung zu fällen
Тебе нужно принимать решения,
und du liebst zu lästern
а ты любишь сплетничать.
mir fällt noch mehr ein!
Мне приходит на ум еще кое-что!
Du tanzt neben dem Beat
Ты танцуешь не в такт,
und ich mag es!
и мне это нравится!
Deine Vernunft, die nie siegt
Твой разум, который никогда не побеждает,
find' ich sympathisch!
нахожу симпатичным!
Dir fehlt das Talent
Тебе не хватает таланта
für jede Art von Kompliment!
для любого вида комплиментов!
Und am Morgen hast du schlechte Laune uhuhuhuhu
И по утрам у тебя плохое настроение у-ху-ху-ху
ich steh' nur da und guck' dich an und staune uhuhuhaaa
я просто стою, смотрю на тебя и удивляюсь у-ху-ху-хааа
Was mir an Dir am besten gefällt
Что мне в тебе больше всего нравится,
ist nicht Dein Charme und nicht Dein Geld
так это не твой шарм и не твои деньги,
nicht Deine gute Figur und nicht Dein Lächeln
не твоя хорошая фигура и не твоя улыбка,
was mir so an Dir gefällt, Baby, sind Deine Schwächen!
что мне в тебе так нравится, малыш, так это твои слабости!
Und wenn wir draußen so schlendern
И когда мы гуляем на улице,
und Du sagst, Du willst dich ändern
и ты говоришь, что хочешь измениться,
dann sag' ich's Dir ins Gesicht
то я говорю тебе в лицо:
bitte tu's nicht!
пожалуйста, не делай этого!
Wir beide sind uns doch ähnlich
Мы оба так похожи,
und die Sache ist nämlich
и дело в том, что
wärst Du jetzt perfekt, wär' ich längst weg!
будь ты идеальным, я бы давно ушла!
Was mir an Dir am besten gefällt
Что мне в тебе больше всего нравится,
ist nicht Dein Charme und nicht Dein Geld
так это не твой шарм и не твои деньги,
nicht Deine gute Figur und nicht Dein Lächeln
не твоя хорошая фигура и не твоя улыбка,
was mir so an Dir gefällt ... Was mir an Dir am besten gefällt
что мне в тебе так нравится ... Что мне в тебе больше всего нравится,
ist nicht Dein Charme und nicht Dein Geld
так это не твой шарм и не твои деньги,
nicht Deine gute Figur und nicht Dein Lächeln
не твоя хорошая фигура и не твоя улыбка,
was mir so an Dir gefällt, Baby, sind Deine Schwächen!
что мне в тебе так нравится, малыш, так это твои слабости!
Nicht Dein Charme und nicht Dein Geld
Не твой шарм и не твои деньги,
nicht die Art wie Dein Haar fällt
не то, как лежат твои волосы,
nicht Deine gute Figur und nicht Dein Lächeln
не твоя хорошая фигура и не твоя улыбка,
was mir so an Dir gefällt, Baby, sind Deine ...
что мне в тебе так нравится, малыш, так это твои ...
Schwächen!
Слабости!





Авторы: Nicola Rost, Moritz Friedrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.