Laith Al-Deen & Peter Maffay - Wenn Gestern Heute Wär - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laith Al-Deen & Peter Maffay - Wenn Gestern Heute Wär




Was wär, wenn gestern heute wär
Что, если вчера сегодня
Und der Boden unzerbrechlich
И земля Нерушимая
Dann müsst ich keine Fehler bereuen
Тогда мне не придется сожалеть об ошибках
Hätt' ich die Macht über die Zeit
Если бы я имел власть над временем
Ich würd alles dafür geben
Я бы отдал все за это
Der Alptraum wär dann nur ein Traum
Тогда кошмар был бы просто сном
Und wir wären da, wo wir immer waren
И мы были бы там, где мы всегда были
Immer bis zum Schluss
Всегда до конца
Was wär, wenn gestern heute wär
Что, если вчера сегодня
Und jedes Schiff unsinkbar
И каждый корабль непотопляемый
Dann könnt ich da sein, wenn du mich brauchst
Тогда я могу быть там, если я тебе нужен
Wär nur noch einmal Morgengrauen
Только бы снова рассвет
Mit dir an meiner Seite
С тобой на моей стороне
Hätt' ich alles, woran ich glaub
Если бы у меня было все, во что я верю
Die Reise ist noch nicht zu Ende
Путешествие еще не закончилось
Auch wenn das Leben uns in Stücke reißt
Даже если жизнь разорвет нас на куски
In aller Stille, sehen wir uns wieder
В тишине, мы снова увидимся
Weil du ewig bei mir bleibst
Потому что ты останешься со мной навсегда
Oh oh
О-о-о
Was wär, wenn gestern heute wär
Что, если вчера сегодня
Und ein Licht zu fassen
И уловить свет
Dann würdest du mir nicht so sehr fehlen
Тогда ты бы не скучал по мне так сильно
Hätt' ich nur eine Stunde noch
Если бы у меня был только час
Sie wär wie ein ganzes Leben
Она была бы похожа на всю жизнь
Unbeschreiblich wie du warst
Неописуемо, как ты был
Und wir wären da
И мы были бы там
Wo wir immer waren
Где мы всегда были
Immer bis zum Schluss
Всегда до конца
Die Reise ist noch nicht zu Ende
Путешествие еще не закончилось
Auch wenn das Leben uns in Stücke reißt
Даже если жизнь разорвет нас на куски
In aller Stille, sehen wir uns wieder
В тишине, мы снова увидимся
Weil du ewig bei mir bleibst
Потому что ты останешься со мной навсегда
Ewig bei mir ...
Вечно со мной ...
Die Reise ist noch nicht zu Ende
Путешествие еще не закончилось
Auch wenn das Leben uns in Stücke reißt
Даже если жизнь разорвет нас на куски
In aller Stille, sehen wir uns wieder
В тишине, мы снова увидимся
Weil du ewig bei mir bleibst oh oh
Потому что ты останешься со мной навсегда о-о-о
Die Reise ist noch nicht zu Ende
Путешествие еще не закончилось
Auch wenn das Leben uns in Stücke reißt
Даже если жизнь разорвет нас на куски
In aller Stille, sehen wir uns wieder
В тишине, мы снова увидимся
Weil du ewig bei mir ...
Потому что ты вечно со мной ...
Weil du ewig bei mir bleibst
Потому что ты останешься со мной навсегда
Die Reise ist noch nicht zu Ende
Путешествие еще не закончилось
Auch wenn das Leben uns in Stücke reißt
Даже если жизнь разорвет нас на куски
In aller Stille, sehen wir uns wieder
В тишине, мы снова увидимся
Weil du ewig bei mir bleibst
Потому что ты останешься со мной навсегда
Weil du ewig bei mir bleibst
Потому что ты останешься со мной навсегда





Авторы: KATRIN BRIGITTE SCHROEDER, RUPERT KEPLINGER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.